mariposa

P/peach tree rascals 2022. 4. 12. 04:14

 

 

 

네가 내게 와주길 기다리는 건 더는 못하겠어

이미 너무 멀어져버렸으니

내가 달려갈게

너에게 닿을 길을 찾는 그때까지

 

난 도망치기만 했어

도망치려고만 했어

무언가를 느끼는 게 두려워서

숨어버린 구덩이 속에서 빠져나오려 애쓰고 있어

강해지려 했어

해내보려고 했어

하지만 무감해진지 너무 오래야

하늘이 내 위로 무너져내리고 있는데

왜 날 혼자 둔 거야

휘트니처럼 멍하니 약에 취해

여기 틀어박힌 채 대체 어디서부터 잘못된 건가 생각해

어떻게 해야 강해지는 거지?

너의 사랑을 위해 나는 싸워내야만 해

 

네가 내게 와주길 기다리는 건 더는 못하겠어

이미 너무 멀어져버렸으니

내가 달려갈게

너에게 닿을 길을 찾는 그때까지

 

더이상 너의 사랑은 내게 빛을 내려주지 않고

나락으로 떨어지면서 외쳐봤자 소용이 없고

느끼고 싶지 않아

도망치는 기분 따위

제어할 수 없는 기분 따위

이제 기분 따위 다 사라져버렸다는 거 아는데

혼자서 너무 많은 시간을 보내버렸다는 거 아는데

언젠가 불면의 밤

네가 전화기를 들어 날 찾아주기만을 기대해

내 어깨에 기대

그대만이 내가 원하는 모든 것

좋아하는 노래들을 모두 다 틀어봐도

그녀만이 내가 듣고 싶은 유일한 노래

 

네가 내게 와주길 기다리는 건 더는 못하겠어

이미 너무 멀어져버렸으니

내가 달려갈게

너에게 닿을 길을 찾는 그때까지

 

절대 널 포기하지 않아

심장은 내스카 레이싱을 달리고 있지만

한 줄기 빛은 언제나 남아있어

그는 널 버려두고

사랑을 찾아 헤매이게 했지

이 기다림에는 가치가 있을 거야

네가 원하는 걸 다 줄게

가고 싶은 어디든 데려가 줄게

홀로일 때의 우리 같은 건 느껴지지 않을 거야

그 이상을 원한다는 거 알고 있어

내 심장은 열린 문이고

언제든 떠나고 싶을 때 말만 해주면 돼

 

돌아올 때까지 기다릴 거야

네가 올 때까지 이곳을 지킬 거야

내가 가꾼 정원을 네게 보여줄게

떠나고 싶을 땐 언제든 떠날 수 있어

 

네가 내게 와주길 기다리는 건 더는 못하겠어

이미 너무 멀어져버렸으니

내가 달려갈게

너에게 닿을 길을 찾는 그때까지

 

 

 


I can't wait for you to come my way
I've been far away
But I'll keep running
Just to find a way to you till then

[Verse 1: Tarrek]
I've been running from it
Tired of running from it
Scared of feeling something
Now I'm stuck here tryna get up outta this hole
I tried to be strong
I tried to make it work but I've been feeling too numb
Skies are beating on me
Why'd you leave me lonely?
Feeling Whitney, Stoney
Now I'm stuck here wondering where I ever went wrong
How could I be strong?
I'm fighting for your love

[Chorus: Joseph]
I can't wait for you to come my way
I've been far away
But I'll keep running
Just to find a way to you till then
[Verse 2: Issac]
I don't see light in your love anymore
There ain't no reason to call in a fall
I don't like feelings or feeling like running from something
And feeling so out of control
I know that the feelings are gone
I'm spending too much time alone
I'm hoping you pick up the phone
And ring me when you wanna stay overnight
My shoulder's right
My baby's all that I want
And I play them, all of my favourite songs
That lady is my favourite one

[Chorus: Joseph]
I can't wait for you to come my way
I've been far away
But I'll keep running
Just to find a way to you till then

[Bridge: Joseph]
Ain't never gonna let you go
Got my heart NASCAR racing
Shine ain't never fading
He just left you hanging
Fiending for your love
All worth it for the waiting
Give you what you need
Take you where you want
Can't feel it when we're all alone
Know you're wanting something more
My heart is like an open door
Just ring me when you wanna go
[Break: Joseph]
I'll wait till you're home
Hold a place till you're coming home
Show you where the garden grows
Just ring me when you wanna go

[Chorus: Joseph]
I can't wait for you to come my way
I've been far away
But I'll keep running
Just to find a way to you till then

 

 

mariposa / peach tree rascals

translated by lonegunman

'P > peach tree rascals' 카테고리의 다른 글

oh honey!  (0) 2021.07.08
pockets  (0) 2021.05.10
AND

outta my mind

카테고리 없음 2022. 4. 12. 00:43

 

 

 

줄곧 좋은 타이밍이 오길 기다렸어요

내  평생을 찾던 사람이

바로 그대라고 말할 기회를

산사태 속을 걷는 기분

그대를, 그대를 내가 갖게 해줘요

 

내 사랑

내 삶에 그대를 허락해줘요

내 사랑

그대에게서 도저히 눈을 뗄 수 없어요

그대가 내 이상형이든 아니든

내가 그댈 알든 모르든

그냥 머릿속에서 떨쳐지지가 않는 거예요

 

머리에서 떨칠 수가 없는 거예요

 

 

솔직히 나 하나를 손 안에서 굴리기란

그대에겐 너무 쉬운 일인 걸 알잖아요

우리가 무엇이 될 수 있을지 생각해봐요

적당한 표현을 아무리  찾아봐도

해야 할 모든 말을 다 하기는 불가능해요

해야만 할 그 모든 말들을

 

눈을 떼려, 마음에서 떨치려 안 해본 게 아니에요

사십 일 낮, 사십 일 밤

끝없이 그대에게 사로잡혀 있어요

그대의 온라인 기록을 추적하는 건 그만 하는 게 좋을 텐데

그게 안 돼요

도저히 제어가 안 되는 거예요

(대체 어디 숨어 있었는지 말해요)

 

내 사랑

그대를 내 삶에 끌어들이고 싶어요

내 사랑

그대에게서 눈조차 뗄 수가 없어요

내가 꿈꾸던 사람인지 아닌지조차 상관 없어요

당신을 알지도 못하지만

머릿속에서 떨칠 수가 없는 거예요

 

그댈 뇌리에서 떨칠 수가 없어요

도저히 떨쳐지지가 않아요

도저히 머릿속에서 떠나지지가-

그래요

 

 


I've been waitin' for the right time
To let you know that I've been looking
For you all of my life
Feels like walking on a landslide
Let me take you, take you down, ah

[Chorus]
Ooh, baby, let me get you into my life
Ooh, baby, I can't let you out of my sight
Ooh, baby, don't care if you ain't my type
Don't even know you
But I can't get you outta my mind

[Post-Chorus]
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
Girl, I can't get you outta my mind
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
Girl, I can't get you outta my mind
(I can't get you, I can't get you, get you outta, yeah)
Ooh, ooh
[Verse 2]
Girl, you know you got it easy
You got me tossin' and turning
Thinkin' of what we could be
I been searching for the words
But how do I say everything I need to
Everything I need to (Yeah)

I been tryna get you outta sight and outta mind
You been haunting me for forty days and forty nights
I know better than to keep checkin' if you're still online
I can't help it, I can't help it, no
(Tell me where you hiding from me)

[Chorus]
Ooh, baby, let me get you into my life
Ooh, baby, I can't let you out of my sight
Ooh, baby, I don't care if you ain't my type
Don't even know you
But I can't get you outta my mind

[Post-Chorus]
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
Girl, I can't get you outta my mind
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
Girl, I can't get you outta my mind
(I can't get you, I can't get you, get you outta my-, yeah)
Ooh, ooh, aah
[Chorus]
Ooh, baby, let me get you into my life
Ooh, baby, can't let you out of my sight
Ooh, baby, don't care if you ain't my type
Don't even know you
But I can't get you outta my mind

[Post-Chorus]
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
Girl, I can't get you outta my mind
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
(I can't get you, I can't get you, get you outta my mind)
Girl, I can't get you outta my mind
(I can't get you, I can't get you, get you outta my-, yeah)

 

 

outta my mind / monsune

translated by lonegunman

AND

normal

S/sasha sloan 2022. 4. 12. 00:12

 

 

 

너무 마신 것 같아, 이번에도

즐기는 것처럼 보이겠지만, 그런 척만 하는 거야

왜 굳이 어울리려 애쓰고  있지

사실 난 그냥 집에 가고 싶은데

 

알아, 이건 나답지 않아

사람들이 날 좀 좋아해줬음 좋겠으면서

술잔을 높이 들고

다 상관 없는 척 하고 있지

약도 좀 했어, 그러면 안 됐었는데

말도 좀 했어, 그러지 말았어야 했는데

나는 그냥 군중 속에 섞여 있어

하지만 기분이 좀 나아졌으니

 

좋아하지도 않는 그 노래를 계속 틀어줘

오늘 밤만이라도 괴짜가 아닌 것처럼 굴고 싶어

취향도 아닌 남자애랑 계속 입을 맞췄어

오늘 밤만이라도 보통 사람처럼 느끼고 싶어서

시간이 늦었고, 그만 가봐야 하지만

기분이 나아질 때까지 계속 춤을 출 거야

그러니 내가  좋아하지도 않는 그 노래를 계속 틀어줘

오늘 밤은 보통 사람이 된 기분을 느끼고 싶어

 

 

어둠 속에서 사진을 찍고

대화가 안 될 정도로 대마를 피우고

나 자신을 속여

사실은  그냥 집에 가고 싶다는 걸

내가 거의 잊어버릴 때까지

(그냥 집에 가고 싶어)

 

알아, 이건 나답지 않아

사람들이 날 좀 좋아해줬음 좋겠으면서

술잔을 높이 들고

다 상관 없는 척 하고 있지

약도 좀 했어, 그러면 안 됐었는데

말도 좀 했어, 그러지 말았어야 했는데

나는 그냥 군중 속에 섞여 있어

하지만 기분이 좀 나아졌으니

 

좋아하지도 않는 그 노래를 계속 틀어줘

오늘 밤만이라도 괴짜가 아닌 것처럼 굴고 싶어

취향도 아닌 남자애랑 계속 입을 맞췄어

오늘 밤만이라도 보통 사람처럼 느끼고 싶어서

시간이 늦었고, 그만 가봐야 하지만

기분이 나아질 때까지 계속 춤을 출 거야

그러니 내가  좋아하지도 않는 그 노래를 계속 틀어줘

오늘 밤은 보통 사람이 된 기분을 느끼고 싶어

 

 

 

 


Think I drank too much again
Looks like fun, but it's pretend
Why do I try to fit in
When I just wanna go home
And I know this isn't like me
I just want people to like me
Got my glass up in the air
And I act like I don't care
And I take some, but I shouldn't
And I say things that I wouldn't
And I'm just part of the crowd
But I feel better now
Keep on playing that song that I don't like
I just wanna feel normal for the night
Keep on kissing that guy that's not my type
I just wanna feel normal for the night
I should go, it's getting late
But I'ma keep on dancing 'til I feel okay
So keep on playing that song that I don't like
I just wanna feel normal for the night
Taking pictures in the dark
Smoke it up 'til I can't talk
Fooled myself, almost forgot
That I just wanna go home (I just wanna go home)
And I know this isn't like me
I just want people to like me
Got my glass up in the air
And I act like I don't care
And I take some, but I shouldn't
And I say things that I wouldn't
And I'm just part of the crowd
But I feel better now, so
Keep on playing that song that I don't like
I just wanna feel normal for the night
Keep on kissing that guy that's not my type
I just wanna feel normal for the night
I should go, it's getting late
But I'ma keep on dancing 'til I feel okay
So keep on playing that song that I don't like
I just wanna feel normal for the night
I just wanna feel normal for the night
I just wanna feel normal
So keep on playing that song that I don't like
I just wanna feel normal for the night
Keep on kissing that guy that's not my type
I just wanna feel normal for the night
I should go, it's getting late
But I'ma keep on dancing 'til I feel okay
So keep on playing that song that I don't like
I just wanna feel normal for the night

 

 

normal / sasha sloan

translated by lonegunman

'S > sasha sloan' 카테고리의 다른 글

i h8 myself  (0) 2023.04.15
i blame the world  (0) 2022.04.11
only child  (0) 2020.10.24
too sad to cry  (0) 2020.09.26
thank god  (0) 2020.09.22
AND

i blame the world

S/sasha sloan 2022. 4. 11. 23:38

 

 

 

어차피 빠져나올 거 사랑엔 뭐하러 빠져

결국엔 깨어질 거 뭐하러  취해

애초에 공정하지도 않은 게임은 해서 뭐해

존재한다는 증거조차 없는 신에게 기도는 왜 해

 

언젠가 작별 인사를 해야 한다면 애초에 인사는 뭐하러 해

어차피 상처 받을 건데  뭐하러 가까워지겠어

 

안 좋은 일들 속에서 찾을 만한 좋은 점이 내 눈엔 전혀 보이지 않아

슬픔 속에서 무슨 수로 행복을 찾아

이건 전부 다 세상 탓이야

그 잔은 반이 비어 있어

먹구름 뒤의 햇살 따윈 전혀 보이지 않아

최악의 상황에서 무슨 최선을 찾겠어

난 세상을 탓하겠어

내 눈에 그 잔은 반이 비어 있어

나는 그런 시각으로 밖에는 볼 줄 모르는 여자야

 

 

어차피 벗겨질 거 손톱은 뭐하러 칠해?

어차피 잃어버릴 나 자신은 찾아서 뭐하는데

 

언젠가 작별 인사를 해야 한다면 애초에 인사는 뭐하러 해

어차피 상처 받을 건데  뭐하러 가까워지겠어

 

안 좋은 일들 속에서 찾을 만한 좋은 점이 내 눈엔 전혀 보이지 않아

슬픔 속에서 무슨 수로 행복을 찾아

이건 전부 다 세상 탓이야

그 잔은 반이 비어 있어

먹구름 뒤의 햇살 따윈 전혀 보이지 않아

최악의 상황에서 무슨 최선을 찾겠어

난 세상을 탓하겠어

내 눈에 그 잔은 반이 비어 있어

나는 그런 시각으로 밖에는 볼 줄 모르는 여자야

 

그냥 도망치고 싶어

도망치고 싶어

 

안 좋은 일들 속에서 찾을 만한 좋은 점이 내 눈엔 전혀 보이지 않아

슬픔 속에서 무슨 수로 행복을 찾아

이건 전부 다 세상 탓이야

그 잔은 반이 비어 있어

먹구름 뒤의 햇살 따윈 전혀 보이지 않아

최악의 상황에서 무슨 최선을 찾겠어

난 세상을 탓하겠어

내 눈에 그 잔은 반이 비어 있어

나는 그렇게 밖에는 볼 줄 모르는 여자야

 

그냥 도망치고 싶어

그 잔은 반쯤 비어 있어

그냥 회피하고 싶어

 


Why fall in love if I fall out?
Why get high if eventually everyone comes down?
Why play the game if it ain't fair?
Why talk to God if I ain't got any proof He's even there?

[Pre-Chorus]
And why say "hi" if I gotta say "bye" someday?
And why get close if I know my heart could break?

[Chorus]
Can't see the good in all the bad
Can't make me happy when I'm sad
I blame the world
I'm a glass-half-empty kinda girl
Can't see the silver in the lines
Can't make the best of a bad time
I blame the world
I'm a glass-half-empty kinda girl
I'm a glass-half-empty kinda girl

[Verse 2]
Why paint my nails if they chip off?
Why try to find mysеlf if I know I'll end up gettin' lost?

[Pre-Chorus]
And why say "hi" if I gotta say "bye" somеday?
And why get close if I know my heart could break?

[Chorus]
Can't see the good in all the bad
Can't make me happy when I'm sad
I blame the world
I'm a glass-half-empty kinda girl
Can't see the silver in the lines
Can't make the best of a bad time
I blame the world
I'm a glass-half-empty kinda girl
I'm a glass-half-empty kinda girl

[Bridge]
Oh, I wanna run away
Oh, I wanna run away

[Chorus]
Can't see the good in all the bad
Can't make me happy when I'm sad
I blame the world
I'm a glass-half-empty kinda girl
Can't see the silver in the lines
Can't make the best of a bad time
I blame the world
I'm a glass-half-empty kinda girl
I'm a glass-half-empty kinda girl
I'm a glass-half-empty kinda girl

[Outro]
Oh, I wanna run away
I'm a glass-half-empty kinda girl
Oh, I wanna run away

 

 

i blame the world / sasha sloan

translated by lonegunman

'S > sasha sloan' 카테고리의 다른 글

i h8 myself  (0) 2023.04.15
normal  (0) 2022.04.12
only child  (0) 2020.10.24
too sad to cry  (0) 2020.09.26
thank god  (0) 2020.09.22
AND

sunbaked

카테고리 없음 2022. 4. 3. 21:42

 

 

 

햇볕에 그을린 너의 입맞춤

눈앞의 풍경이 믿기지 않는다는 너의 말

처음 느끼는 기분도 아니면서

나는 두려워

내가 어떤 인간이 되어갈지가

두려워

 

마치 혼자가 된 것 같아

나의 모든 날들은 오직 너를 위해 흘러갈 테지만

정말로 내가 무서운 건

시간이 아니라 내가

너에게 상처가 될 거라는 사실

너는 너무 아름다워

너의 다리를 어루만지는 햇살도

 

난 몰랐어

관심도  없었지

네가 내 품에 안길 때면

나에겐 이럴 자격이 없다는 걸 알면서도

마치 물 속에 잠긴 듯 서러워도

너에게 취해

너와 함께면 나는 이렇게 날아올라

너와 함께면

마치 너의 미소 뒤로 진실을 숨길 수 있는 척

너에게 취해

이렇게 나는 날아올라

잘못된 시간 이토록 어리다는 건

현실을 직시하기 어렵다는 건

그래, 얼마나 좋은 일이야

 


Sunbaked kisses by you
Tellin' me you can't believe the view
But I fear as though I felt this way before
And I know I feel alone
Afraid of the way I'm supposed to grow
And my days, they go away just for you
But the truth is I'm terrified
That I'll hurt you over time
You're too beautiful with sunlight on your thighs
'Cause I didn't know
I didn't care
When you laid in my arms, knew that this wasn't fair
Now I'm so blue
Like the water all around
Ohhhh, high for you
I'm ridin' this high with you
And when I'm with you I'll pretend your smile will hide the truth
Oooh oooh, I'm so high for you
I'm ridin' this high with you
A good thing too young at the wrong time, it's hard to face the truth

 

 

sunbaked / mack keane

translated by lonegunman

 

 

+ live version

 

AND