easy lucky free

B/bright eyes 2008. 7. 28. 21:02







이제 좀 사태 파악이 되시오? 이쯤이면 충분하다고 보는데, 나는.
그들은 신선한 피로 가득한 냉동고를 가지고 있소
아마도 또 한 세기가
살아있는 모든 것들을 사냥하는데 쓰여진 모양이지
내가 가끔 요점을 놓친대도 용서하오
아마도 근육 경련이 나의 천박한 사고마저 헤집어 놓는 것 같으니.
내가 무슨 천국을 꿈꾸는 이상주의자인 줄 아시오?
차라리 신을 땅 위로 끌어내리는 게 빠르겠지.
그러니 나란 놈은 결국
저 영원한 부동의 바다 속을 유영하는 소리 속에서
패턴을 찾는 일이나 하며 살아가고 있는게지
그러나 저 밤 하늘 위의 영원할 듯 떠있는 인공위성도
그 수명이 다하는 날엔 이 땅 위에 쓰레기 더미로 무너져내릴 거요

그래도 울지 마오
그들을 위해 울지는 마시오
그들은 행운을 상징하는 별똥별이 아니니
그대여, 울지 마오
그들을 위해 울지는 마시오
거기엔 행운도, 평안도, 자유도 없다오

이 정치적인 사회에서 범죄자가 되지 않기 위해선
쇼핑, 식사, 출산 따위에 열을 올리는 방법 밖에 없소
휴가를 얻어 외딴 곳의 콘도로 도피하는 것도 좋겠지
느슨해진 시계 바늘을 원자 시계에 맞추고
폭탄 투하의 카운트다운을 외치는 군중들을 바라보면서도
난 늘 아직도 시간은 충분하다고 생각해 왔던 거요
그러나 이제 다른 수가 없구려
군중들의 얼굴을 하나 둘 바라다보니
어렴풋이 나의 벗이었던 이들도 눈에 띄는데
우리는 어쩌면 이렇게 만나도록 운명지어진 게 아니었을까
낙엽처럼 자루 속에 꾸겨넣어진 채
마지막을 함께하도록 말이오

그러나 울지 마오
우리를 위해 울지 마시오
그래도 우리의 운명은 변하지 않을테니
그대, 헛된 눈물을 흘리지는 마시오
우릴 위해 울지 마오
이곳엔 행운도, 평안도, 자유도 없다오

자유도
그 아무 것도



Did it all get real? I guess it's real enough
They got refrigerators full of blood
Another century spent pointing guns
At anything that moves
Sometimes I worry that I've lost the plot
My twitching muscles tease my flippant thoughts
I never really dreamed of heaven much
Until we put him in the ground
But it's all I'm doing now
Listening for patterns in the sound
Of an endless static sea
But once the satellite's deceased
It blows like garbage through the streets
Of the night sky to infinity

But don't you weep
(Don't you weep for them)
Don't you weep
(Don't you weep)
There is nothing as lucky
Honey, don't you weep
(Don't you weep for them)
Don't you weep
(Don't you weep)
There is nothing as lucky
As easy
Or free

Don't be a criminal in this police state
You'd better shop and eat and procreate
You've got vacation days, then you might escape
To a condo on the coast
I set my watch to the atomic clock
I hear the crowd count down until the bomb gets dropped
I always figured there'd be time enough
I never let it get me down
But I can't help it now
Looking for faces in the clouds
I've got some friends I barely see
But we're all planning to meet
We'll lay in bags as dead as leaves
All together for eternity

But don't you weep
(Don't you weep for us)
Don't you weep
(Don't you weep)
There is no one as lucky
Honey, don't you weep
(Don't you weep for us)
Don't you weep
(Don't you weep)
There is nothing as lucky
As easy
Or free

Or free
Or free
Or free

There is nothing
There's nothing
There's nothing




easy lucky free / bright eyes
translated by lonegunman
 

'B > bright eyes' 카테고리의 다른 글

a perfect sonnet  (0) 2008.09.09
messenger bird's song  (0) 2008.09.09
bowl of oranges  (0) 2008.07.31
lua  (0) 2008.07.29
first day of my life  (0) 2008.07.28
AND