부엌의 냉기, 커피의 온기
태양은 떠오르고 하루는 이제 막 시작되었다
하지만 그댄 벌써부터 지겨워
날 위로하는 것도, 진정시키는 것도, 눈물을 닦아주는 것도 지겹지
한때는 그대가 나의 구원자,
폭풍이 걷힌 후 반겨주는 푸른 하늘,
어둔 복도 벽의 전등 스위치가 돼준 적도 있었지
여전히 나는 벽을 더듬거리고 있다
아직도 나는 어둠 속에 있으니까
여기가 어딘지도 모른 채
두 팔을 뻗어 허공 속에 휘저으며
목청껏 그대의 이름만을 외쳐부르며..
살다보면 차마 말할 수 없는 일도 있을 거야
쉽게 대답될 수 없는 질문도..
그럼 이렇게 하면 어떨까
마음이 변했으면 고갤 저어
아직 날 사랑하면 고갤 끄덕이고.
그대가 웃으면 여기 머물고
그대가 울면 난 떠날게
제발, 혼자서 온갖 상상하게 만들지 말고 신호를 줘

그대가 날 불렀지
그리곤 전령 새를 날려보내듯 날 보냈어
그렇게 나는 바람을 타고 지구 반대편까지 날아갔다가도
새로운 노래를 물고 그대에게로 되돌아온다
때로는, 아주 짧고 서글픈 사랑 이야기,
그대와는 비교할 수도 없는 어떤 여인들 이야기를..
그댄 날 무릎 꿇리면서 입으로는 매달리지 말라고 하지
아마 날 사랑하지 않아도 내게서 원하는 걸 얻을 수 있단 걸 알기 때문일 거야
단 한 번도 이런 얘길 직접한 적은 없지만
그댄 저절로 알고 있지, 그래도 난 괜찮다는 걸..
그러니까 걱정하지마, 그냥
마음이 변했으면 고갤 저어
아직 날 사랑하면 고갤 끄덕이고
그대가 웃어주면 난 여기 머물고
그대가 울면 난 떠나는 거야
제발, 뭐라도 알 수 있게 작은 신호를 줘
고갤 끄덕여줘, 아주 작은 희망이라도 남아있다면
그대 한 마디만으로도 난 그대 곁을 지킬 거야
그러나 눈동자를 떨구면 바로 떠날게
그러니까 제발 나 혼자 온갖 상상하게 하지 마
언제까지나 기다리게 하지 마



The kitchen is cold but the coffee is warm
The sun is coming up
The day has just begun and you are already bored
You're bored of cheering me up, bored of calming me down, bored of drying my eyes
But there was once a time when you were the one
You were the blue of the sky
You came after the storm
You were the switch on the wall in the dark of the hall that I'm still fumbling for
Because I'm lost in the black
I don't know where I am
I have my arms stretched out in front and I'm calling your name just as loud as I can
And I know there are things of which we will never speak
And the questions can't be answered easily, but I want it to be easy
So just nod you head if the plans have changed
Shake it love, if they've stayed the same
Smile at me and I will stay
Start to cry and I'll go away
Just please don't leave me guessing

So you made me come
Then you sent me away like a messenger bird
So I circled the earth, blown away in the wind, but I always returned
With some new little song
Some sad story to tell of a brief love affair with a girl I compared to you and she failed
You said you don't want me to beg
Then said get down on your knees
Because you knew that I would if I'd do any good satisfying your needs
And I know all about those things we cannot speak
And just so you know, well they don't bother me
So you don't have to be worried
Just nod your head if the planes have changed
Shake it, love if they stay the same
Smile at me and I will stay
Start to cry and I'll go away
Just please don't leave me guessing
Shake it love, if some hope remains
Say the word and of course I'll stay
Roll you eyes and I'll go away, just please don't keep me guessing
Please don't leave me waiting


messenger bird's song / bright eyes
translated by lonegunman


 

'B > bright eyes' 카테고리의 다른 글

landlocked blues  (0) 2008.09.09
a perfect sonnet  (0) 2008.09.09
bowl of oranges  (0) 2008.07.31
lua  (0) 2008.07.29
first day of my life  (0) 2008.07.28
AND