lua

B/bright eyes 2008. 7. 29. 22:32







쌀쌀하지만 좀 걷자
아무리 손을 흔들어도 택시가 서질 않네
쥴리julie 말로는 근처에서 어떤 배우가 다락방 파티를 연다고 하더라
하지만 밤에는 마르지 않는 샘처럼 넘치던 술도 음식도
아침이면 꿈처럼 모두 사라지고 없지

모두가 혼자라지만
난 아냐
커피와 책
창 너머 보도와 비둘기
그리고 유리창에 비친 내 모습과 대화를 나눈다
유리 속의 남자와 나는 서로 둘 도 없는 친구지
하지만 밤에는 그럴 듯하게 꾸며놓았던 모습도
아침이면 다시 엉망이 돼버려

그대와 입을 맞출 때면
억눌린 마음의 무게가 느껴져
그 자식들은 나보다 훨씬 멀쩡한 놈들이면서
늘 당신에게 자신의 짐을 떠넘기고 갔지
하지만, 나를 믿어, 당신의 짐을 내게 나눠줘
이 밤 뿐이야
아침이면 내 사랑은 사라지고 없어

그댄 너무 말랐어, 무슨 모델처럼..
눈은 또 너무 퀭하고
먹은 걸 다 게워내고도
그대는 줄곧 괜찮아질 거라고만 했지
무언가를 배우기 위해선 댓가를 치뤄야 한다지만
왜 세상은 그대에게만 이토록 가혹한지
밤에는 쉬워보이던 일들이
아침이면 당신의 발목을 잡지

기구를 챙겨왔으니 기차에서 하자
정신을 잃지 않기로 약속해, 당신도 나도
그래, 어쩌면 우린 약 때문에 죽게 될지도 몰라
하지만 어쨌든 지금의 고통은 잊게 해주잖아
아침이면 다시 미칠 듯 괴로와지겠지만
적어도 밤에는 말야

대체 뭐가 잘못된 걸까
어쩌다 이렇게까지 된 건지..
더이상 댈만한 구실도 없지만
뭐라도 원망하지 않고는 못 견디겠어
이렇게 사는 게 뭐 그리 대단히 자랑스럽다는 건 아냐
다만 이것도 일종의 삶이긴 하다는 거지
밤에는 간단해 보이던 일들도
아침이면 전혀 딴판이거든

그래, 달빛 아래선 단순해보이던 것들이
이제와선 도저히 감당이 안 돼
달빛 아래선 모든 게 참 간단해보였는데
간단해보였는데..

 



Well, I know that it is freezing
But I think we'll have to walk
Keep waving at the taxis
They keep turning their lights off
But Julie knows a party
At some actor's West Side loft
Supplies are endless in the evening
By the morning they'll be gone

When everything is lonely
I can be my own best friend
Get a coffee and the paper
Have my own conversations
With the sidewalk and the pigeons
And my window reflection
The mask I polish in the evening
By the morning looks like shit

And I know you have a heavy heart
I can feel it when we kiss
And many men stronger than me
Have thrown their backs out trying to lift it
But me, I'm not a gamble
You can count on me to split
The love I sell you in the evening
By the morning won't exist

You're looking skinny like a model
With your eyes all painted black
Keep going to the bathroom
Always say you'll be right back
Well, it takes one to know one, kid
I think you've got it bad
But what's so easy in the evening
By the morning's such a drag

I've got a flask inside my pocket
We can share it on the train
And if you promise to stay conscious
I will try and do the same
Yeah, we might die from medication
But we sure killed all the pain
But what was normal in the evening
By the morning seems insane

And I'm not sure what the trouble was
That started all of this
The reasons all have run away
But the feeling never did
It's not something I would recommend
But it is one way to live
Because what is simple in the moonlight
By the morning never is

Yeah, it was simple in the moonlight
Now it's so complicated
It was so simple in the moonlight
So simple in the moonlight
So simple in the moonlight



lua / bright eyes
translated by lonegunman

 

'B > bright eyes' 카테고리의 다른 글

a perfect sonnet  (0) 2008.09.09
messenger bird's song  (0) 2008.09.09
bowl of oranges  (0) 2008.07.31
first day of my life  (0) 2008.07.28
easy lucky free  (0) 2008.07.28
AND