jessica

A/adam green 2008. 10. 25. 21:13



 

제시카 심슨, 그대의 사랑은 어디로 가버린 거야
더이상 그대 음악 안에도 없는 걸
그대에겐 휴식이 필요해
저 원시인들을 깨워 멕시코로 보내려거든

제시카, 제시카 심슨, 어쩌다 그 모양이 됐어
그 가식적인 미소, 죽을 때가 돼서야 할 법한 생각들

내 온 몸은 사시나무 떨 듯 떨리고
내뱉는 숨은 가빠오는데
오늘 메뉴는 뭐지, 제시카
그대가 내 주문을 받아주겠어?

제시카, 제시카 심슨, 어쩌다 그 모양이 됐어
그 가식적인 미소, 죽을 때가 돼서야 할 법한 생각들

내일이 다가오고 있어
보라빛 불도저로부터 그대에게 전화가 울린다
그대의 성생활이 그댈 잡아먹고
그대의 양자가 그댈 먹여 살리고
코디존 약을 투여받으며

제시카, 제시카 심슨, 어쩌다 그 모양이 됐어
그 가식적인 미소, 죽을 때가 돼서야 할 법한 생각들

제시카, 제시카 심슨, 도대체 사랑은 어디 간거야
그대 음악 속에도 들어있지 않은 걸
대체 어디로 간거야
제시카

 

 

jessica simpson, where has your love gone
its not in your music, no
you need a vacation to wake up the cavemen
and take them to mexico

jessica, jessica simpson, you've got it all wrong
your fraudulant smile, the way that you think that the day you die

my body's in trembles infested with brambles
that sharpen the air i breathe
whats on the menu, jessica can you
take down my order please

jessica, jessica simpson, you've got it all wrong
your fraudulent smile, the way that you thinked it the day that you died

tomorrow gets closer a purple bulldozer
is calling you on the phone
your lovelife precedes you, your son in law feeds you,
injections of cortizone

jessica, jessica simpson, you've got it all wrong
your fraudulent smile, the way that you thinked it the day that you died

jessica simpson where has your love gone
its not in your music, so where has it gone?
jessica...

 


jessica / adam green
translated by lonegunman



 

'A > adam green' 카테고리의 다른 글

baby's gonna die tonight  (0) 2008.10.25
bunny ranch  (0) 2008.10.25
friends of mine  (0) 2008.10.25
bluebirds  (0) 2008.10.25
drugs  (0) 2008.10.25
AND