glass figurine

A/andrew bird 2008. 10. 11. 22:47





그대는 작은 유리 공예품처럼 나를 진열대 위에 올려 놓았소
참으로 잔인하기도 하지
그댄 내가 그보단 가치 있는 존재일 수도 있다고는 생각지 않는 거지
마치 주부 생활 매거진에 실린 메일 주문 상품처럼 취급할 뿐
이 얼마나 끔찍한 일인지
그대여, 난 그대 장단에 맞춰 춤을 추지 않겠소
날뛰는 기린에게나 춤을 추라고 하오, 슬픈 삐에로에게나 눈물을 흘리라 하시오
그대의 차디찬 입맞춤은 내게 아무런 감정도 일으키지 못한다오
아니오, 난 그대의 작은 소년도,
두 볼에 연지를 찍은 놀이개도 아니라오
물론 그대를 떠올리면 두 뺨은 상기되곤 하지만
그댈 위해서라면 무슨 일이든 할 준비가 되어 있지만
하지만 난 결코 그대의 유리 공예품이 아니라오

날뛰는 기린에게나 춤을 추라고 하오, 슬픈 삐에로에게나 눈물을 흘리라 하시오
그대의 차디찬 입맞춤은 내게 아무런 감정도 일으키지 못한다오
아니오, 난 그대의 작은 소년도,
두 볼에 연지를 찍은 놀이개도 아니라오
그대를 떠올리면 두 뺨은 상기되곤 하지만
그댈 위해서라면 무슨 일이든 할 준비가 돼있지만
난 그대의 유리 공예품이 아니라오
난 주부 생활 매거진에 실린 메일 주문 상품처럼 취급되지만
그댈 위해서라면 무슨 짓이든 하겠지만
결코 장식용 유리 조각은 아니란 말이오

 

 


You've got me sitting on your mantle like a little glass figurine
Why must you be so mean?
Don't you know I've got better things to do
I'm like a mail order product from a housekeeping magazine.
How utterly embarrassing,
well lady I'm not going to dance that dance.
Let the giraffes do it, let the sad clown cry.
Your porcelain kisses are not going to turn me shy.

No, I'm not your little boy,
your rosy-cheeked joy,
though the thought of you makes me sanguine
I'll do anything you want
but I won't be your glass figurine

Let the giraffes do it, let the sad clown cry.
Your porcelain kisses are not going to turn me shy.
No, I'm not your little boy,
your rosy-cheeked joy,
though the thought of you makes me sanguine
I'll do anything you want
but I won't be your glass figurine
I'm like a mail-order product from a housekeeping magazine
I'll do anything you want
but I won't be your glass figurine

 


glass figurine / andrew bird
translated by lonegunman

'A > andrew bird' 카테고리의 다른 글

weather systems  (0) 2008.10.11
spare-ohs  (0) 2008.10.11
fiery crash  (0) 2008.10.11
skin is, my  (0) 2008.10.11
imitosis  (0) 2008.10.11
AND