carry you

T/tim minchin 2021. 3. 20. 13:29

 

 

 

만일 내 인생의 일 년을 내주고

너와 뒤엉킨 채 소파에 누워 보내는 반 나절과 바꿀 수 있다면

난 기꺼이 그렇게 할 거야


우리 코테슬로cottesloe의 거리를 걷는 거야

저무는 노을을 바라보며 피쉬앤칩스를 먹다가

나는 짐짓 호흡을 가다듬고 말해

"너를 용서해"


때때로 어둠 속에서

네가 여전히 내 곁에 있는 듯 느껴

공원을 걷는 낯선 사람들 속에서

너의 얼굴을 봐


네 눈에 비치는 건

나의 모든 사랑과 나의 모든 거짓말

나의 모든 약속들과 내가 세운 자존심들

나의 모든 두려움과 내가 직면한 싸움들

나의 모든 불안과 내가 했던 부정들

 

그러므로 우리 다시는 함께일 수 없다 해도

내가 가는 어디든 너는 나와 함께야

내가 너를 짊어지고 가

신께서는 아시겠지

나는 너를 짊어지고

어디든 너를 데리고 가

너를 데리고 가

 

 

 

내가 했던 모든 사랑과 내가 했던 모든 거짓말

내가 했던 모든 약속과 내가 내세운 자존심과

내가 직면했던 모든 공포와 모든 싸움들

나를 불안하게 했던, 내가 부인했던 그 모든 것들

그 모든 것들이 다 너의 눈에 담겨있어

 

그러므로 다시는 우리가 함께일 수 없다 해도

내가 가는 모든 곳에 나는 너를 데리고 가

너를 짊어지고 가

신께선 아시겠지

나는 너를 짊어지고

어디든 너를 데리고 가

너를 데리고 가

 

 

 


If they would let me trade
I'd give a year for half a day
Just curled up on the sofa with you

We'd wander down to Cottesloe
Eat fish'n'chips in the final glow
I'd hold my breath for, "I forgive you"

Sometimes I feel you with me in the dark
And your face is in the faces of the strangers walking by me in the park

And reflected in your eyes
Is all my love and all my lies
Is all my promise and my pride
Is all my fear and all my fight
Is all my dread and my denial

So though we cannot be together
I know that I will carry you wherever I go
I will carry you
Lord knows
I will carry you
I will carry you

And reflected in your eyes
Is all my love and all my lies
Is all my promise and my pride
Is all my fear and all my fight
Is all my dread and my denial
So though we cannot be together
I know that I will carry you wherever I go
I will carry you
Lord knows
I will carry you
I will carry you

 

 

 

carry you / missy higgins

translated by lonegunman

 

 

+ tim minchin version

 

 

'T > tim minchin' 카테고리의 다른 글

when i grow up  (0) 2022.12.31
aeroplane  (0) 2022.11.04
i can't save you  (0) 2021.03.04
apart together  (0) 2020.08.13
15 minutes  (0) 2019.01.02
AND