strawbear

K/keaton henson 2014. 8. 26. 16:05






나를 부축해줘, 집으로 가는 길이 너무 멀어

날 좀 데려가서 뭐라도 먹여줘, 난 뼛속까지 나약해

날 꼭 끌어안아줘, 아주 희미한 희망이라도 내게 비춰줘


그리고 날 사랑하지 말아줘

날 사랑하진 말아줘

사랑하진 말아줘


날 그대의 침대에 뉘이고, 알지도 못하는 얘길 떠들어줘

내 등 뒤로 옷을 벗기고, 아주 천천히 날 애무해줘

그러는 동안 그대가 어떻게 생각하든 그건 그대의 자유야


다만 그걸 내게 말하진 말아줘

내게 말하지 말아줘

그대 생각을 말하지 말아줘


날 그대의 친구들에게 소개하며, 뭐라고 허풍을 떨어도 좋아

그만 가고 싶어지면 그대의 외투 자락을 잡아당길게

그러니 내 눈치 볼 것 없어, 그댄 자유야


하지만 사랑에 빠지지 마

사랑에 빠져선 안 돼

날 사랑하지 마


이 모든 게 지겨워서 그만 떠나고 싶어지면

난 그댈 다시 평화롭게 풀어주고 거리로 나설 거야

그대 뺨을 적시는 눈물을 보아도 결코 뒤를 돌아보지 않을 거야


그러니 그대도 나를 보지마

그대 나를 보지마

나를 보지마



Please pick me up on my long walk back home

Give me something to eat, for I’m weak to my bones,

Hold me tight in your arms, give me glimmers of hope


Do not love me though

Do not love me though

Do not love me though


Let me lay in your bed, talk of things you don’t know

Take the clothes from my back, and make love to me slow

and you’re free to think of all you feel and let go


Do not tell me though

Do not tell me though

Do not tell me though


Introduce me to friends, make excuses for me

I will tug on your coat when I’m ready to leave

Please don’t let me stop you from thinking you are free


Don’t fall for me

Don’t fall for me

Do not fall for me


And when I get tired and eventually leave

I’ll get back on the road and I’ll leave you in peace.

And I won’t even look back as the tears hit your cheek


Please don’t look at me

Do not look at me

Don’t look at me


strawbear / keaton henson

translated by lonegunman


'K > keaton henson' 카테고리의 다른 글

to your health  (0) 2014.08.26
small hands  (0) 2012.08.31
you don't know how lucky you are  (0) 2012.08.31
metaphors  (0) 2012.08.31
lying to you  (0) 2012.08.31
AND