빌은 외계인의 존재를 믿지 않아

그렇다면 자, 환상적인 여인들이여

우리 단도직입적으로 들이대보자

알아, 넌 별로 그런 타입이 아니지

알아, 내 말이 이상하게 들리 거야

하지만 누가 알겠어


언젠가는 너도 과학을 사랑하는 것만큼 누군가를 사랑하게 될지

믿기 어려울 거야,

하지만 나는 믿어


빌은 썬탠한 입술이 입맞추려 다가오면 굳어버리지

그렇다면 자, 육감적인 누님들

우리 과하게 들이대는 건 자제하자고

아니, 네가 마음의 준비를 할 필요는 없어

알아, 무례하게 들리겠지만 두고 봐

언젠가는 너도 누군가를 사랑하게 될 거야

언젠가는 너도 누군가를 사랑하게 돼

빌, 난 그렇게 믿어

난 그렇게 믿고 있어


빌 너는 외계인의 존재에 대해 믿지 않지만


빌, 나는 믿어

빌, 나는 믿어


내가 믿지 않는 건, 지구가 종말로부터 살아남는 거야





Bill is skeptical about the aliens

So come on dreamboats let’s get our story straight

I know you’re never in the mood

I know it sounds strange but who knew


Someday you’ll love someone as much as you love science

I know it’s hard to believe but Bill I believe


Bill is petrified by a suntan kiss 

So come on mama let’s get our act cleaned up

And I don’t need your attitude 

I know it sounds rude but here goes

Someday you will love someone

Someday you will love someone

Someday you will love someone 

Bill I believe, Bill I believe 


Bill is skeptical about the aliens


Bill I believe 

Bill I believe 

Bill I believe 

Bill I believe

Bill I believe

Bill I believe

Bill I believe

Bill I believe 


I am skeptical about the after earth



earth to aliens / margot and the nuclear so and so's

translated by lonegunman





'M > margot & the nuclear so and so's' 카테고리의 다른 글

jen is bringing the drugs  (0) 2012.11.19
a sea chanty of sorts  (0) 2012.09.23
as tall as cliffs  (0) 2012.09.08
vampires in blue dresses  (0) 2012.08.31
barfight revolution, power violence  (0) 2012.08.30
AND