누군가 널 사랑할 거야

널 눕혀버리고 싶어할 거야

절대 넘어가지 마

널 가장 원하는 건 나니까

내 마음이 예전의 절반도 안 될 때도

네 방에만 있으면 그래


전화 받지마

문도 열어 주지 마

저 악마들은 네 피를 원해

네 피를 빨아먹을 거야


네 엄마는 흡혈귀야

네 아버지의 생명을 빨아먹고 온 거야

그러니까 불을 꺼

네 목덜미를 가려

너의 삶은 온통 후회로 점철되어 있지

난 절대 그 중 하나가 되지 않을 거야


어디 나한테 반항해 봐

문을 쾅 닫아봐

나같은 놈한테 낭비할 시간은 없다고 말해봐

나같은 놈은 살아있을 가치도 없다고


거절하지마

오, 나의 창녀여

넌 이제 거의 기계에 가까워

더이상 인간이라 할 수 없어


날 뿌리쳐 봐

저 문을 걸어잠궈 봐

나같은 놈에게 내줄 시간은 단 일 초도 없다고 말해봐

나같은 놈은 숨도 쉬어선 안 된다고 말야





Somebody's gonna love you.

Somebody oughta lay you out.

Don't give it away.

Cause I need you the most 

when I'm half of what I was

when I was in your room.


Don't pick up the phone.

Don't answer the door.

Cause those villans want your blood.

And they're gonna get it.


Your mother is a vampire.

She sucked your old man's life away.

Turn everything off.

Just cover your neck.

Cause life is full of your regrets.

And I should be one.


Try telling me off.

Try slamming the door

and telling me I'm not worth your time.

Or the breath I'm breathing.


Don't throw it away.

Oh, Calico queen.

Cause now you're merely a machine,

And not a person.


Try telling me off.

Try slamming the door

and telling me I'm not worth your time.

Or the breath I'm breathing.



vampires in blue dresses / margot and the nuclear so and so's

translated by lonegunman




'M > margot & the nuclear so and so's' 카테고리의 다른 글

earth to aliens  (0) 2012.09.16
as tall as cliffs  (0) 2012.09.08
barfight revolution, power violence  (0) 2012.08.30
birds  (0) 2012.08.20
paper kitten nightmare  (0) 2012.08.19
AND