카세트 녹음기가 된 것 같아
재생과 되감기로 이루어진...
오직 두 가지 방향으로만 움직이지
앞으로, 또는 거꾸로

제발, 녹음 버튼과 재생 버튼을 눌러줘
지금 이 순간을 기록해두고 싶어
이건 내가 가장 좋아하는 곡이 될 거야
이건 정말 최고의 앨범이 될 거야

내가 모아둔 테이프들은 모두 내다버릴 거야
오직 이 테잎만이 소장할 가치가 있을테니까
페이드 아웃 시키고, 박자를 바꾸고
테잎을 감아줘, 이제부터 시작이야

자, 어서 녹음과 재생 버튼을 눌러줘
지금 이 순간을 기록해두고 싶어
이건 내가 가장 좋아하는 곡이 될 거야
이건 정말 최고의 앨범이 될 거야

 

Feeling like a tape recorder
Stuck between rewind and forward
Always going two directions
One's ahead and the second is backwards

Please press my rec and play
Because I want to save this moment
This will be my favorite song
This will be my favorite album

I will throw my tapes away because
This will be the one worth saving
Push the faders, break the meters
Rolling, rolling, time to get going

 

rec and play / i'm from barcelona
translated by lonegunman

 


 

'I > i'm from barcelona' 카테고리의 다른 글

collection of stamps  (0) 2009.02.03
oversleeping  (0) 2009.02.03
this boy  (0) 2009.02.03
chicken pox  (0) 2009.02.03
mingus  (0) 2009.02.03
AND