still fighting it

B/ben folds 2008. 8. 30. 11:39





좋은 아침이다, 아들아
난 한 마리의 새란다
비록 갈색 폴리에스테르 셔츠를 입고 있지만
콜라가 마시고 싶니?
감자 튀김은 어때?
로스트 비프 콤보도 9달러 95센트 밖에 하지 않아
괜찮아, 돈은 내지 않아도 돼
널 위해 그 정도는 해줄 수 있어

모두들 알다시피
어른이 된다는 건 참 서글픈 일이지만
누구나 결국은 어른이 되지
이렇게 한 바퀴 돌아 다시 온다는 건 참 이상하구나
세월이 흘러 오랜 뒤에 너에게
우린 아직도 싸우고 있다고, 여전히 싸워내고 있다고
그렇게 말해줄 수 있었으면 좋겠다
넌 이토록 날 닮았구나
미안하다


잘 잤니, 아들아
오늘로부터 20년 쯤 후에
우린 함께 앉아 맥주를 마시고 있을지도 모르지
그리고 난 오늘을 회상하며 너에게 말해주는 거야
내가 너를 하늘로 들어 올린 일이며,
그렇게 모든 것들이 변해간 이야기...
햇빛 비치는 날이나 비오는 날이나
고통스럽긴 마찬가지란다
어리지만 너도 어렴풋이 알고 있을 거야

모두들 알고 있지
어른이 된다는 건 끔찍한 일이지만
결국엔 다들 그렇게 되더구나
그래도 있잖니,
흐르는 시간이 우릴 어른으로 만들려 할 때
우리 힘없이 당하진 말자
끝까지 싸워보자
넌 한 걸음, 한 걸음 전진하다
어느날, 멀리 멀리 날아가버리겠지
나에게서 멀리 멀리...


좋은 아침이다, 아들아
나도 한 마리의 새란다

고통스럽지만 말이다
해가 뜨나 비가 오나
너에게도 인생은 힘겨운 것일 거야

어른이 된다는 건 참 서글픈 일이란 걸 알지만
결국엔 모두들 굴복하고 말아
이렇게 돌아오니 기분이 이상하다
그래도 있잖니
세월이 우릴 그들과 똑같이 만들려 해도
우리 둘이서 한 번 끝까지 싸워보자
우리 힘없이 무릎 꿇지는 말자
넌 나를 참 많이 닮았다
그래서 미안해...



 

Good morning, son.
I am a bird
Wearing a brown polyester shirt
You want a coke?
Maybe some fries?
The roast beef combo’s only $9.95
It’s okay, you don’t have to pay
I’ve got all the change

Everybody knows
It hurts to grow up
And everybody does
It’s so weird to be back here
Let me tell you what
The years go on and
We’re still fighting it, we’re still fighting it
And you’re so much like me
I’m sorry

Good morning, son
In twenty years from now
Maybe we’ll both sit down and have a few beers
And I can tell you ‘bout today
And how I picked you up and everything changed
It was pain
Sunny days and rain
I knew you’d feel the same things

Everybody knows
It sucks to grow up
And everybody does
It’s so weird to be back here.
Let me tell you what
The years go on and
We’re still fighting it, we’re still fighting it
You’ll try and try and one day you’ll fly
Away from me

Good morning, son
I am a bird

It was pain
Sunny days and rain
I knew you’d feel the same things

Everybody knows
It hurts to grow up
And everybody does
It’s so weird to be back here.
Let me tell you what
The years go on and
We’re still fighting it, we’re still fighting it
Oh, we’re still fighting it, we’re still fighting it

And you’re so much like me
I’m sorry



sill fighting it / ben folds
translated by lonegunman

 


'B > ben folds' 카테고리의 다른 글

thank you for breaking my heart  (0) 2014.08.26
philosophy  (0) 2009.10.11
late  (0) 2008.08.30
AND