shame

P/patrick watson 2019. 7. 27. 23:33

 

 



한때는
살아있는 것처럼 느껴지던
그런 시절도 있었어
하지만 세상은 변했고
다시는 전과 같이 느껴지지 않아

하늘은 화염에 휩싸였고
사람들은 왜냐고 울부짖으며
방향도 없는 먼 곳을 바라봤어
사실 해답은 그들의 눈앞에 있는데도

어린 아이들은 울음을 터뜨렸어
‘엄마, 아빠, 왜...’냐고 소리치며
부모들은 거짓말로 아이들을 달래어
굿나잇 인사를 전했지만

사람들은 죽어갔어
피에 젖은 두 손으로
그저 죽음을 기다리고 있었어

이 얼마나 부끄러운 일인가
수치스런 일이야


우리는 새로운 세상으로 날아갈
우주선을 만들었어
처음부터 다시 시작하기 위해
다시 살해하기 위해

새로운 세상으로 나아갈
우주선을 만들었어
다시 시작하기 위해
다시 도륙하기 위해

이 얼마나 수치스런 일인가
부끄러운 일인가



There was a time
Where our years just felt alive
Well the world started to change
And it never quite felt the same

And the sky turned to fire
And the people cried Oh why, ooh
So they (looked) far and wide
When the answer was in front of their eyes

Little children started to cry, ooh
Screaming 'Mama and Papa, ooh why'
So they told them a lie
Just to silence and say goodnight

And the people started to die
With their hands tilted red
They've been waiting for the moment before they fall down dead

Singing ooh what a shame (shame, shame, shame)
Oooh what a shame
Oooh what a shame (shame, shame, shame)
Oooh what a shame

What a shame, what a shame
What a shame...

we built a shuttle,
flew to a new world,
just to start over,
learn how to kill.

we built a shuttle,
flew to a new world,
just to start over,
learn how to kill.

We cry what a shame,
we say what a shame.


shame / patrick watson
translated by lonegunman

'P > patrick watson' 카테고리의 다른 글

alone in this world  (0) 2021.08.06
lost with you  (0) 2020.11.11
to build a home  (0) 2019.02.28
lighthouse  (0) 2019.02.28
melody noir  (0) 2019.01.10
AND