if you fall

A/azure ray 2009. 10. 16. 01:36




우리 얘기해요
우리의 목소리가 대기 중에 가득 차면
그 심상들은 영원히 사라지지 않을 거예요
이런 게 사랑이겠죠?
그렇게 생각하는 것조차가 너무도 사랑스럽지 않나요
그러니 부서지지 않게 조심해야 해요

그대, 넘어지더라도 다시 일어서줄래요?
달콤한 꿈을 꾸고 있더라도 깨어나줄래요?
사랑에 빠진다면 끝까지 붙들고 놓지 말아줄래요?
세상에 한기가 가득해도 따뜻한 품이 되어줄래요?
바다 한 가운데까지 떠내려 갔대도 기슭을 향해 헤엄쳐와줄래요?
그대, 이 사랑을 끝까지 지켜줄 수 있겠어요?


우리 노래해요
우리의 노랫소리가 대기 중에 가득 차면
모든 선율이 하나의 노래처럼 들릴 거예요
그댄 유리처럼 투명한 언어로 달콤한 말들을 속삭이지만
그렇다고 이 모든 게 유리처럼 깨어지진 않길 빌어요

그대, 넘어지더라도 다시 일어서줄래요?
달콤한 꿈을 꾸고 있더라도 깨어나줄래요?
사랑에 빠진다면 끝까지 붙들고 놓지 말아줄래요?
세상에 한기가 가득해도 따뜻한 품이 되어줄래요?
바다 한 가운데까지 떠내려 갔대도 기슭을 향해 헤엄쳐와줄래요?
그대, 이 사랑을 끝까지 지켜줄 수 있겠어요?

 

 

Let's talk and we'll fill the air
With imagery that lasts forever
So this is love?
That's a lovely thought
You have to care for it
To keep it together

If you fall will you get up?
You're stuck in a dream
Will you wake up?
And if you fell in love
Will you hold on to it?
And if it's cold
Will you stay warm?
You drift too far
Will you swim towards the shore?
And if you fell in love
Will you hold on to it?

Let's sing and we'll fill the air
With melodies that blend together
You speak so sweet
With words so delicate
A glass I hope will never shatter

If you fall will you get up?
You're stuck in a dream
Will you wake up?
And if you fell in love
Will you hold on to it?
And if it's cold
Will you stay warm?
You drift too far
Will you swim towards the shore?
And if you fell in love
Will you hold on to it?

 


if you fall / azure ray
translated by lonegunman


 

'A > azure ray' 카테고리의 다른 글

safe and sound  (0) 2012.08.19
we are mice  (0) 2008.07.28
AND