그대 가슴 속 카리브 해안가에서 엽서를 보내줘요
그곳은 알래스카 한 가운데도 녹여버릴만큼 따뜻하다지요
냉장고도 필요없을만큼 춥고 스산한 알래스카를 말이에요
그대의 타오르는 심장으로 그곳 사람들의 영혼을 품으면
그들은 생전 처음 흘려보는 땀으로 온 몸이 젖어들겠죠
그대가 함께 있어만 준다면
어드벤쳐 파크에서 보내는 우리의 크리스마스를 함께 축복할 수 있을 거예요
우리가 수영복을 입은 채 나무 아래 기대어 있으면
그댄 그대의 황금빛 심장으로
우리의 영혼을 따뜻하게 녹여주시겠지요
우리에게 노래를 불러주세요
그대의 어머니가 그대에게 불러주던 자장가를...
그대의 황금빛 심장으로
우리 영혼을 지켜주세요




Send a postcard
From the Carribean coast in your heart
You've got the warmth to melt the poles
In Alaska
There's no refridgerator needed
It's always cold and cold and cold
But you could make those people sweat
Like never before
You'd heat their souls
With your golden heart
When you're with us
As long as that we'll celebrate
Our Christmas in adventure parks
And we will wear our swimming-suits
Under the tree
You'll heat our souls
With your golden heart
Sing us the song
That your mother sang
To make you sleep
Save our souls
With your golden heart



christmas in adventure parks / get well soon
translated by lonegunman


'G > get well soon' 카테고리의 다른 글

(finally) a convenient truth  (0) 2018.10.18
we are the roman empire  (0) 2015.11.26
red nose day  (0) 2015.11.26
we are ghosts  (0) 2015.11.26
seneca's silence  (0) 2015.11.26
AND