전화를 걸어 도움을 청할 수도 없어
이건 너 자신과의 싸움이야
넌 신중히 네 차례를 기다리지
점잖은 체 하다가도 악에 받쳐서 소릴 질러보지
넌 어디서 힌트를 얻을 수도
겁먹은 채로 떨고만 있을 수도 없어
만일 네가 우리 생각만큼 잘 해내지 못한다 해도
걱정할 것 없어, 그 땐 또 그 때를 위한 대비를 하면 되니까
네가 해야 할 일은 오직 사람들 속에 함께 서는 것 뿐이야
그들이 있기에 세상이 제대로 작동한다는 걸 잊지마
넌 네가 하고 싶은 대로 해, 그것만으로도 너의 승리야

사람들의 박수갈채를 받으며
넌 금메달을 메고 금의환향하는 거야
그래서 여기까지 온 거잖아

정신 바짝 차리고 잘 생각해봐
더이상 의심하고 있을 시간이 없어
너희 엄마도 걱정하시겠지, 하지만 널 가장 위하는 건 너 자신이 아니니
일단 시작했으면, 너 자신을 믿어봐
그렇게 퍼붓는 빗속에 머릴 감싸고 앉아있는 것으로는
아무 것도 해결되지 않아
불평할 수도, 이 게임에서 승리할 수도 없어
난 네가 본연의 모습을 찾길 바래
마치 고독한 행성처럼

널 위해 준비된 게 이 세상엔 무척이나 많아
그걸 얻기 위해서 넌 그저 사람들 속에 어울리기만 하면 돼
그들이 있기에 너의 세상이 존재할 수 있는 거니까
넌 네가 하고 싶은 일을 하면 돼
그게 바로 네가 승리하는 길이야

사람들의 환영 속에서
넌 금메달을 메고 금의환향하는 거야
그래서 네가 여기까지 온 거 아니니

강해져야해
훗날 너의 아들에게
이 경주에서 무너지지 않고 버티는 법을 가르치는 거야
사랑하는 법을, 자기 자신이 되는 법을
자기 자신이 되면서도 동시에 세상을 져버리지 않는 법을

 

There's no time to phone home when you're
racing your own time.
You contemplate, you gotta wait your own turn.
Up the noise with some poison with great poise.
You can't compare it to
Or let it scare you through
If every thing you do is not as smoothly as we planned.

You gotta understand there is more for you.
But all you gotta do is put yourself with the people,
they're the ones who make the world spin.
Lust in favor, you can win.

And you'll take home the gold medallion
and ride the wobbly wave of fame.
That is why you came

to your senses to feel it out
And try to kill off every doubt.
Your mother worries but no one worries quite like you.
And when you start you must rely on your own heart.
Cause nothing works the same
or takes the blame or wins the game
with your head in your hands in the pouring rain.
I wanna see you as you are
like a lonely star.

There is more for you.
But all you gotta do is put yourself with the people,
they're the ones who make the world spin.
Lust in favor, you can win.

And you'll take home the gold medallion
and ride the wobbly wave of fame.
That is why you came.

You gotta be so strong, you gotta teach your son
how to stand up straight when you want to run,
how to care and love, how to be yourself,
to be different but the same.

 

different but the same / ben kweller
translated by lonegunman


 

'B > ben kweller' 카테고리의 다른 글

i gotta move  (0) 2008.09.21
hear me out  (0) 2008.09.21
i don't know why  (0) 2008.09.21
believer  (0) 2008.09.21
until i die  (0) 2008.09.21
AND