안녕,
호수를 딛고 서서
펼쳐진 하늘의 경이를 가리키고 있는 아이야
지상의 것이 아닌 것만 같은 그 모든 감각들
지금은 다 안전하단다
곧 엄청난 날들이 다가올 거야
굉장한 나날들이 널 기다리고 있어
날 둘러싼 행인들, 그 속에서
쇠락한 나를 찾아낸 당신
잠깐 날 좀 일으켜줘
온몸이 다 아파와
늙어버린 내 심장은 가엾게도 망가져버렸어
난 지금 제정신이 아냐
우리에게도 기회는 있는 거겠지
엄청난 기회가 다가오는 거겠지
모든 어린 소녀들, 여류작가들이
내게 안부를 물어와
대기를 가르는 비행기는 태양 속으로
은빛 자취를 흩뿌리는데
나는 공항 개찰구 밖으로 내달리며
근사한 머리칼을 휘날리고 있어
수백의 페이지들이 휙휙 넘어가더니
나는 서른 여덟이 되어 있어
끔찍한 몰골을 한 채
끔찍한 날들을 기다리고 있어
다가올 서글픈 나날들을...
최후의 미사를 앞두고
하얀 수트와 검은 썬글래스를 걸친다
좋아...
분홍빛 실크 드레스를 입고
나에게 마지막 입맞춤을 건네줘
당신의 가슴에 얼굴을 묻고 이렇게 말했던 것 같아
'모든 걸 다 잃어버린 기분이야.'
나는 궁전의 약상자에서 왕의 알약을 훔치고
악어의 눈물을 흘려
알리슨 앤의 핑크 샴페인 잔을 채웠어
엉망진창이 된 채 구내로 이끌려 갔어
존 휴이가 말해줬던 것과 같아
폴스 엠디즈 Force MDs 는 T.C.D. 기계에 누워
루게릭 병으로 죽어갔고
95년, 프레디 머큐리는 심장마비로
DJ Doctor Rock이 떠나간 그곳으로 떠나갔지
거기가 어딘지는 누가 알겠어
우리 할아버지도 보여, T. Holmes
버드 무어는 환자복을 입고 누워 있어
그러나 나는 트레일러 파크에서 죽어간 주디 실Judee Sill을 생각해
코카인과 코데인에 쩔어서 홀로 죽어간...
그 얼마나 큰 낭비냔 말이야
친구, 너무 큰 상실이 아니냐 이 말이야
그래, 알아
그들은 모두 굉장한 노래들을 남겼지
굉장한 인생을 살았을 거야
아주 오래 전 언젠가...
그래도 나라고 그저
불평이나 싸지르자고 입을 여는 건 아냐
그건 아니지
공기가 얼어붙은 것만 같아
나는 혼자 스케이트 링크로 들어섰어
얼음을 지치는 어린아이들을 가만히 보고 있자니
다들 즐거워 보여
밖은 얼음장처럼 차
나는 모아 쥔 손 안으로 기침을 뱉었어
링크 저 편에서 두 대의 기타와 드럼,
그리고 커즈와일을 앞에 두고 연주하는 시크한 보컬로 구성된
밴드 연주가 들려와
나는 말했어
'그 커버곡 말이네.'
내가 말했어
'그 커버곡을 한 번 더 연주해줄 수 있겠는가.'
Hey, my little baby
Pointing at the sky's amazing
In the lake now
All of this sensation
And no space on earth to place it
Where it's safe now
You've got a big day coming
A big day coming now
Gather, crowd, around me
In the gutter where you found me
Help me stand now
My body, it is aching
And my poor old heart is breaking
And I'm so freaked out
We've got a big chance coming
A big chance coming now
All the little Sadies
And the literary ladies
Wish me well now
A slab upon a plane that
Through the air is silver swaying
Into sun now
I hightail my cool haircut
Through the turnstiles of the airport
On the run now
Flip a couple hundred pages
I was turning thirty-eight
I was a horrible sight
You've got a bad day coming
A sad day coming 'round
I'll wear a white suit and black sunglasses
To the last mass now
Okay
Then give me one last kiss
In your pink silk dress, I guess
Said, "I have lost all will to"
With my face pressed against your breast
And I have pilfered the king's pills
From the palace medicine chest
I cried a quart of crocodile tears
Onto Allison Anne's pink champagne glass
I was escorted from the premises
For being a mess
And it's just like when John Howe told me
How the Force MDs died
Lou Gehrig's disease laid T.C.D. low
Mercury had a heart attack back in '95
And where DJ Doctor Rock went
Nobody knows
I see my grandfather, T. Holmes
"Bud" Moore laid up in his hospital clothes
But I think about Judee Sill dying in some trailer park
Out of cocaine and codeine all alone
It was a big waste
Brother, such a big waste
Yeah, I know
They had some great songs
Must have been a great time
So long ago
But I didn't open up my mouth
Just to piss and moan
No way
All the air is glitter
And I went and hit the
Skating rink alone now
I'll watch the kids all skim across the ice
They look so nice
It was so cold out
And then I coughed into my cupped hands
Across the rink so I could hear the band
Two guitars, a drummer
A chick singer with a Kurzweil
On a keyboard stand
And I said, "Play that cover"
I said, "Play that cover song again"
okkervil river r.i.p. / okkervil river
translated by lonegunman
'O > okkervil river' 카테고리의 다른 글
unless it's kicks (0) | 2021.01.29 |
---|---|
for real (0) | 2019.01.16 |
song of our so-called friend (1) | 2010.02.08 |
black (0) | 2008.12.06 |