난지도처럼 가득 차 터질 듯한 마음
그대의 직업이 그댈 서서히 죽여갈 거야
상처는 치유되지 않을 것이고..
그대는 너무나 지치고 불행해 보여
정부를 붕괴시키자
그들은 우릴 위해 일하지 않아
난 조용히 살려는 것 뿐이야
일산화탄소와 악수하며
놀랄 일도
괴로워할 일도 없는,
놀랄 일도
아무런 사건도 일어나지 않는
조용한
정적 속에 잠긴 그런 삶
이건 내 마지막 발작이야
아무런 고통도 동반하지 않는
마지막 복통
놀랄 것도, 새삼스러울 것도 없는..
그러니 그렇게 놀라지 말아줘
예쁜 집에서
근사한 정원에서
아무런 사건도 일어나지 않게
아무런 감정도 느껴지지 않게
부디...
A heart that's full up like a landfill
A job that slowly kills you
Bruises that won't heal
You look so tired, unhappy
Bring down the government
They don't, they don't speak for us
I'll take the quiet life
A handshake of carbon monoxide
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
Silent
Silent
This is my final fit, my final belly-ache with...
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises, please
Such a pretty house, such a pretty garden
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises
No alarms and no surprises, please
no surprises / radiohead
translated by lonegunman
'R > radiohead' 카테고리의 다른 글
just (0) | 2008.07.31 |
---|---|
you and whose army? (0) | 2008.07.29 |
fake plastic trees (0) | 2008.07.29 |
creep (0) | 2008.07.29 |
nice dream (0) | 2008.07.29 |