오, 내 사랑
견뎌줘요
내가 당신에게로 돌아가는 날까지
이제 두 팔엔 아무 힘이 없고
더이상 남아있는 변명조차 없네요
그대가 기다려준다면, 사실 그게 더 놀라운 일이겠지만
어느 아침, 전 이미 당신 곁에 있을 거예요
분노는 잦아들고
우린 마침내 미뤄둔 운명을 맞이하겠죠
같은 침대에 누워 서로에게 속삭이던 말들을 저는 아직 기억해요
전 그대로예요
당신만 돌아와준다면
-오, 내 사랑
난 길을 잃었소
내가 선택했던 이 길이 나를 여기까지 데려다 놓았소
오, 내 사랑
그대는 헤매지 마오
내가 이런 말을 하게 될 줄은 상상도 못했지만
여전히 기억하오
마주 누운 서로의 귓가에 우리가 속삭이던 말들을
그대를 용서하오
내게 돌아와주기만 한다면
오, 내 사랑
이제 늙어버린 나를
당신은 한 시도 잊지 않고 마침내 오고 있는 거예요
저 길을 따라 가면 당신이 있는 거죠
미뤄둔 운명대로 우리 함께 집으로 돌아가는 거죠
한 침대에 누워 서로에게 속삭이던
그 말들이 아직 이렇게 생생해요
마치 추억할 거리를 하나 더했을 뿐이라는 듯
우리, 그렇게 만나는 거예요
Oh Lover, hold on
Till I come back again
For these arms are growing tired,
And my tales are wearing thin
If you're patient I will surprise,
When you wake up I'll have come
All the anger will settle down
And we'll go do all the things we should have done
Yes I remember what we said
As we lay down to bed
I'll be here if you will only come back home
Oh lover, I'm lost
Because the road I've chosen beckons me away
Oh lover, don't you roam
Now I'm fighting words I never thought I'd say
But I remember what we said
As we lay down to bed
I'll forgive you oh
If you just come back home
Oh lover, I'm old
You'll be out there and be thinking just of me
And I will find you down the road
And will return back home to where we're meant to be
Cause I remember what we said
As we lay down to bed
We'll be back soon as we make history.
duet / rachael yamagata (feat. ray lamontagne)
translated by lonegunman
'R > rachael yamagata' 카테고리의 다른 글
I wish you love (0) | 2020.01.31 |
---|---|
elephants (0) | 2012.08.19 |