A는 누군가가 빵 위에 소복히 쌓으면
재밌을 거라 생각한 비소(arsenic)
B는 알아들을 수 없는 소리를 지르며 대기를 가르고
누군가의 머리카락을 잡아챈 박쥐(bats)
C는 별다른 힘을 들이지 않고 스스로 목매달기 좋은
적절한 길이의 밧줄(cord)
D,E,F,G,H,I,J
K는 거대한 칼을 휘두르며
이 좋은 걸 왜 고기 다지는 데만 쓸까 궁금해하는 크리스 (kris)
L은 나무 줄기에 새겨진
가라앉은 배에 대해 써내려간 글씨 (letter)
M은 친구들조차 미쳤다고 말하는 여인이 있는
감금된 정신병원 (madhouse)
N,O,P
Q는 그보다 더 역겨울 수 없는 모양을 한
죽은 시체를 감싸고 있는 퀼트 천 (quilt)
R은 원거리에서 당신이 언급하지 않을 신체 부위를 녹일 수 있는
레이의 사악한 발명품 (ray's wicked invention)
S는 처음엔 자살인 줄 알았으나
끝맺지 못한 비명으로 종결된 어떤 죽음 (suicide)
T,U,V,W,X
Y는 누군가 누워 있는 줄 알았으나
가까이 가서 보니 죽은 걸로 판명된 저기 어딘가 (yonder)
Z는 언제라도 닥칠, 그러나 누구를 노리고 있는지 아무도 모르는
파멸의 시간, 제로 (zero)
A is for Arsenic someone thought fun
To include in the icing on top of a bun.
B is for bats that swoop out of the air
And squeaking inaudibly catch in one's hair.
C is for cord of a moderate length,
To hang oneself with it requires no great strength.
D,E,F,G,H,I,J
K is for Kris with a blade that is wavy,
One wonders why somebody smeared it with gravy.
L's for a letter that lay in a trunk,
Its contents explain how the dinghy was sunk.
M is for madhouse where is confined
A lady whose friends say she's out of her mind.
N,O,P
Q is for quilt wrapped around a dead torso,
A sick-making sight could scarcely be more so.
R is for Ray's wicked invention,
Dissolves at a distance the parts you don't mention.
S is for suicide so it would seem,
But then who was it uttered that unfinished scream.
T,U,V,W,X
Y is for yonder where someone is lying,
Which proves, seen close, to be somebody dying.
Z is for zero, the hour of doom,
It will strike any minute but no-one knows to whom.
abc / the tiger lilies
translated by lonegunman
'T > tiger lillies, the' 카테고리의 다른 글
beat me (0) | 2014.08.26 |
---|---|
johnny head-in-air (0) | 2014.08.26 |
snip snip (0) | 2014.08.26 |
bully boys (0) | 2014.08.26 |
banging in the nails (0) | 2014.08.26 |