skinny love

B/bon iver 2008. 8. 29. 22:43




가까이 와, 가엾은 사람
끝나가는 한 해의 등 뒤에 소금을 뿌리고
우리는 떠나
맙소사, 맙소사..
부서진 나무조각이 피의 바다 아래로 잠겨들어가는 걸 봐

내 사랑, 다 부숴버려도 돼
내 몸에 연결된 줄을 모두 끊어
나를 추락시켜버려
맙소사, 맙소사..
바로 지금 이 순간부터 이것이 우리의 계명이야

내가 조금만 참아달라고 했잖아
다 괜찮아질 거라고 했잖아
불안해하지 말라고
착하게 견뎌달라고
아침이면 난 다시 돌아올 거야
조금은 다른 사람이 되어 있겠지만
내가 다 책임진다고
넌 굿이나 보고 떡이나 먹으란 말이야

어서 와, 나의 여윈 사랑
도대체 무슨 일이있었던 거야
브래지어 속 그토록 빈약한 가슴으로
희망에 젖을 물리고 있었던 거야
맙소사, 맙소사..
버거운 짐을 가득 짊어지고
교차로를 힘겹게 지나며

내가 조금만 참아 달라고 했잖아
다 괜찮아질 거라고 했잖아
불안해하지 말라고
착하게 기다려달라고..
벌써 사랑이 식은 거야?
그럼 난 뭐가 되는데?
네가 그어놓은 선 안에서
난 이미 아무것도 할 수가 없어

널 사랑하는 사람이 누군지 잊지마
발버둥치며
저만치 버려진 나를




Come on skinny love just last the year
Pour a little salt we were never here
My, my, my, my, my, my, my, my
Staring at the sink of blood and crushed veneer

I tell my love to wreck it all
Cut out all the ropes and let me fall
My, my, my, my, my, my, my, my
Right in the moment this order's tall

I told you to be patient
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
In the morning I'll be with you
But it will be a different "kind"
I'll be holding all the tickets
And you'll be owning all the fines

Come on skinny love what happened here
Suckle on the hope in lite brassiere
My, my, my, my, my, my, my, my
Sullen load is full; so slow on the split

I told you to be patient
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
Now all your love is wasted?
Then who the hell was I?
Now I'm breaking at the britches
And at the end of all your lines

Who will love you?
Who will fight?
Who will fall far behind?



skinny love / bon iver
translated by lonegunman
 

'B > bon iver' 카테고리의 다른 글

flume  (0) 2008.08.29
AND