flume

B/bon iver 2008. 8. 29. 22:36





우리 엄마는 날 제일 사랑하네
난 그걸로 됐어

내 옷을 보면 알겠지
다른 설명은 필요없겠지

끈적이는 깃털들로 뒤덮인 골짜기에
오직 사랑만이 버려진 채 방황하고
하늘의 거대한 자궁으로부터
그녀는 달로 태어났다네

벽 뒤에 숨어 훔쳐보다 나는 어머니가 되었네
당신들 모두와 함께
기슭에서 기슭으로, 나는 헤엄치네
그걸로 됐어


오직 사랑만이 버려진 채 구르는 호숫가에서
경계하는 부랑자처럼 물을 홀짝이네
불타오르는 올가미
-잔악한 계략

끈적이는 깃털들로 뒤덮인 골짜기에
오직 사랑만이 버려진 채 방황하고
하늘의 거대한 자궁으로부터
그녀는 달로 태어났다네


I am my mother's only one
It's enough

I wear my garment so it shows
Now you know

Only love is all maroon
Gluey feathers on a flume
Sky is womb and she's the moon

I am my mother on the wall, with us all
I move in water, shore to shore;
Nothing's more

Only love is all maroon
Lapping lakes like leary loons
Leaving rope burns --
Reddish ruse

Only love is all maroon
Gluey feathers on a flume
Sky is womb and she's the moon



flume / bon iver
translated by lonegunman
 

'B > bon iver' 카테고리의 다른 글

skinny love  (0) 2008.08.29
AND