기분 좋다
마침내 자유가 뭔지 이해하게 된 것 같아
마치 새들처럼, 꿀벌처럼, 나뭇가지를 흔드는 바람처럼
천사들이 날개를 얻고, 아기들은 이름을 얻는
저 눈부신 강을, 고통의 바다를
우리가 함께 헤쳐나갈 수 있으리라 믿었다니
내가 미쳤던 거지
궁금한 건 단 하나야
그댄 그대가 무슨 짓을 저지르고 있는지나 알고 그랬을까
내가 얼마나 고통스러울지
상상이나 할 수 있었을까
난
그게 참 궁금해
I was feeling pretty good
Thought I finally understood
How to be free, free, free, free
Like the birds, like the bees
Like the wind in the trees
So I went out on a limb
Thinking maybe we could swim
Into the river of light
Into the ocean of pain
Where angels get their wings
Where babies get their names
I wonder if you were aware
How much
You rock my boat
I wonder if you were aware
How much
You rock my boat
I wonder if you were aware
How much
You rock my boat
You rock my boat
rock my boat / dntel (feat. mia doi todd)
translated by lonegunman
'D > dntel' 카테고리의 다른 글
suddenly is sooner than you think (0) | 2008.10.18 |
---|---|
umbrella (0) | 2008.10.18 |
anywhere anyone (0) | 2008.10.18 |
breakfast in bed (0) | 2008.10.18 |
(this is) the dream of evan and chan (0) | 2008.10.18 |