두 번째 무대에서 이미 웬디는 취해버렸어
난 지폐 몇 장을 위해 흐느적거리는 그녀의 춤사위를 바라봤어
그녀는 라스베가스에서의 스트립쇼를 꿈꿨어
거기서라면 춤으로 목돈을 만질 수도 있을 거라며
그녀는 남편의 주먹질로부터 도망쳐나와
픽업 트럭에 올라 고향을 떠났어
지금은 밤새도록 일하지만
캔자스의 바람조차 그녀의 심장을 얼어붙게 할 순 없었어
빗방울이 그녀의 등을 따라 흘러도
아니, 그녀는 괜찮을 거야
내게 말해줘, 넓은 가로수길과
당신의 예술가로서의 삶을
그래, 내게 말해줘
끝없이 뻗은 가로수길
유럽은 너무 먼 곳이니까
"당신은 그렇게 앳된 얼굴을 하고 세상을 다 산 사람처럼 말을 하네
있잖아, 자기, 운이 좋다면 내가 자기 집까지 따라갈 수도 있잖아
그래, 책 몇 권 읽었겠지, 그 중에는 자기 가슴을 아프게 한 것도 있었겠고
하지만 진짜 삶에 대해서라면
자기는 아는 게 하나도 없어
자기는 그냥 예쁘장한 소년일 뿐이야
저기 모퉁이 사내들에게 가서 동전 몇 푼 쥐어주면
인생사를 늘어놓기 시작할 거야
그럼 자기도 뭔가 배울 수 있을지도 모르지"
그러고는 그녀는 가만히 네온 불빛을 응시했어
마치 눈빛으로 조명을 터뜨려버릴 듯이
시선만으로 다 폭발시켜 버릴 듯이
내게 말해줘, 넓은 가로수길과
당신의 예술가로서의 삶을
그래, 내게 말해줘
끝없이 뻗은 가로수길
유럽은 너무 먼 얘기잖아
그녀는 웃으며 담배에 불을 붙였어
나의 목덜미에 두 팔을 얹으며 말했어
“자길 죽여버릴 거야
그냥 어떻게 되나 한 번.
알아들어?
그냥 시험삼아서
널 죽여버릴 거라고
왜냐하면 자기는 빈털터리니까
가진 거라곤 쥐뿔도 없는 사내아이야
그냥 나한테 술이나 한 잔 사
그걸로 비긴 걸로 해
그냥 자기 예쁜 얼굴에 대해서나 떠들어봐
자기 예쁜 얼굴에 대해서나 얘기하자고”
Wendy gets high for the 2nd show
I watch her dance and I watch her flow for a dollar
She dreams of Vegas and the desert strips
Where she can dance and she can make a lot of money
She left her home in a pick-up truck
Left her husband when he beat her up
And now she works all night
But the Kansas wind won't freeze her heart
No, the rain just rolls right off her back
She's gonna be alright
Just tell me 'bout the boulevards
Tell me 'bout your life in art
Yeah, tell me 'bout the boulevards
Because Europe always seemed so far
You look so young and you talk so old
Listen up, babe, I just might take you home if you're lucky
You read some books and they broke your heart
But you don't know one thing about life
You're just a pretty boy
And these bums on the corner will take your time
Sell you their stories for a nickel and a dime
You could learn something
And she stares so hard at those neon lights
I swear to god she's gonna bust them up
She's gonna bust them up
Just tell me 'bout the boulevards
Tell me 'bout your life in art
Yeah, tell me 'bout the boulevards
Because Europe always seemed so far
She laughs as she lights a cigarette
Throws her arms around my neck
She says "I'll kill you"
"I'll kill you just for trying"
"'Cause you don't even have the money"
"You don't have the money"
"Just buy me a drink and we'll call it quits"
"Tell me all about your pretty boy face"
my life in art / mojave 3
translated by lonegunman
+live version
'M > mojave 3' 카테고리의 다른 글
bluebird of happiness (0) | 2021.01.01 |
---|