정신을 차려보면 인생은 이미 지나가고 없을 걸
난 정신을 못 차리겠어
정신을 잃고, 이성마저 잃어가고 있어
바다 속 물고기들이 나를 노려봐
흠뻑 젖은 세상엔 드럼 비트가 필요해
이 몽롱한 시야가 조금만 밝아진다면
난 주저없이 달려갈 거야
지금쯤은 내가 찾았어야 할 행운을 향해서
인생은 제대로 들여다 볼 새도 없이 끝나버리지
이대로는 안 되겠어
이 절망에서 벗어나려 발버둥을 치고 있어
공원 가득한 좀비들이 내 심장을 노리고 있어
암흑에 잠긴 세상은 햇빛을 갈망해
만일 이 몽롱한 시야가 조금만 밝아진다면
난 지금쯤은 이미 내 손에 들려 있었어야 할
그 모든 유산들을 손에 넣기 위해 뛸 텐데
그렇게 나는 달려 나간다
이 삶을, 나 자신을
애초에 그렇게 됐어야 했던 형태로 되돌려줄 치료제를 찾으러
이 기침약이 나의 열병을 잦아들게 하길 기대하며
하지만 인생은 제대로 살아보기엔 너무 짧아
미치겠어, 미쳐버리겠어, 머리가 터질 것만 같아
눈 앞이 조금만 맑아져도
내가 놓쳐버린 기회들을 찾아
얼마든지 달려나갈 수 있을 것 같은데
그렇다면 지금 내가 할 일은
내 삶을, 나 자신을 제자리로 되돌려 줄 것을 찾는 거야
나의 열병을 잠재워줄 그 기침약이 효과가 있길 바랄 뿐
자, 그러니 기침약 한 스푼을 부탁해
지금, 기침약을 한 스푼만 더
한 스푼만 더
Life’s too short to even care at all oh
I’m losing my mind losing my mind losing control
These fishes in the sea they’re staring at me oh oh Oh oh oh oh
A wet world longs for a beat of a drum
Oh
If I could find a way to see this straight I’d run away
To some fortune that I should have found by now
Uhh ch ch ch ch
Life’s too short to even care at all oh
I’m coming up now coming up now out of the blue
These zombies in the park they’re looking for my heart
Oh oh oh oh
A dark world aches for a splash of the sun oh oh
If I could find a way to see this straight I’d run away
To some fortune that I should have found by now
And so I run to the things they said could restore me
Restore life the way it should be
Waiting for this cough syrup to come down
Life’s too short to even care at all oh
I’m losing my mind losing my mind losing it all
If I could find a way to see this straight I’d run away
To some fortune that I should have found by now
So I run to the things they said could restore me
Restore life the way it should be
Waiting for this cough syrup to come down
One more spoon of cough syrup now x2
cough syrup / young the giant
translated by lonegunman
+the jakes version
'Y > young the giant' 카테고리의 다른 글
i am left (0) | 2022.09.18 |
---|