single

E/everything but the girl 2008. 8. 3. 00:00







호텔에서 네게 전화를 걸었어
한 번도 걸어보지 않은 번호였지
늦게 자고 늦게 일어나
조금 먹고, 많이 생각했어
너를 잃은 나는
나를 되찾게 되는 걸까
아니면 나조차 잃게 되는 걸까
난 어리석고 경솔했어
우리가 항상 이어져 있었던 건 아니었단 생각이 들어
어쩌면 연결된 적도 없었던 건지도..

혼자가 되니까 홀가분하니
아니면 날 다시 원해?
내가 돌아가길 원해?

나는 혼자가 되겠다는 건가
아니면 돌아가려 하는가
그대에게 다시..

이제 여기 짐을 풀고
티비를 침대 쪽으로 돌려 놓을 거야
아무에게서도 전화가 오지 않고
하루 종일 아무 말도 하지 않으면
나 투명하게 사라져버리진 않을까
널 잃은 나를 봐봐
정말 끝내주지 않아?
내가 무모했어, 멍청했어
실수한 것 같아
그것도 아주 큰 실수를

그래서, 넌 혼자가 되겠다는 거야?
나 다시 돌아갈까?
내가 그러길 바래?

나 다시 혼자가 되는 건가?
아니, 돌아갈까?
다시 돌아갈까?

내가 돌아가길 바래?
다시 날 원해?

이제야 알았어
떠나오면서도
난 내가 무슨 생각인지
전혀 모르고 있었던 거야
이제야 알았어
떠나오는 순간에도
내가 정말 원하는 게 뭔지
나조차도 모르고 있었어


나 돌아갈까?
다시 나를 원해?
날 다시 받아줄래?



I called you from the hotel phone
I haven't dialled this code before
I'm sleeping later and waking later
I'm eating less and thinking more
And how am I without you?
Am I more myself or less myself?
I feel younger, louder
Like I don't always connect
Like I don't ever connect

And do you like being single?
Do you want me back?
Do you want me back?
And do I like being single?
Am I coming back?
Am I coming back?

I'll put my suitcase here for now
I'll turn the TV to the bed
But if no one calls and I don't speak all day
Do I disappear?
And look at me without you
I'm quite proud of myself
I feel reckless, clumsy
Like I'm making a mistake
A really big mistake

And do you like being single?
Do you want me back?
Do you want me back?
And do I like being single?
Am I coming back?
Am I coming back?
Do you want me back? (x6)

And now I know
Each time I go
I don't really know
What I'm thinking
And now I know
Each time I go
I don't really know
What I'm thinking of

Do you want me back? (x5)





single / everything but the girl
translated by lonegunman
 
AND