prison song

G/graham nash 2010. 3. 10. 23:44




어느날 친구 녀석이 한쪽으로 나를 부르더니
이제 그만 날 떠나야 한다고 말했지
그 녀석이 친구에게 뭘 샀는데,
사람들이 그걸 죄라고 하더래
그 친구의 이름을 말하지 않으면,
그들이 자길 잡아가겠다고 했다더군
그래서 이렇게 오랜 작별을 고하는 거라고..

난 그래서 감옥에 갇힌 사람들을 위한 노래를 만들었어
모두 큰 소리로 불러줘, 옥에 갇힌 사람들이 해방감을 느낄 수 있도록
돈이 많은 자들은 그 안에 없겠지
가난한 자들에겐 그렇게 비싸다는 자유를 돈으로 살 수 있는 자들은..

텍사스의 소년은 마약으로 10년형을 받았다더군
ann arbor에 사는 피고는 판사에게 물었다지, 도대체 왜냐고

어느날 또다른 친구는 그녀의 아이들에게
작별을 고했다더군
누군가에게 무언가를 팔았는데
그게 아마도 죄가 된 것 같다고
최선을 다해 살아온 것 뿐인데
이제 너희 곁을 떠나야 할 것 같다고
이 입맞춤 이후로 우린 아주 오래도록 만나지 못할 거라고

그래서 이 노랠 부른다, 갇혀 있는 모두를 위해서
당신이 이 노랠 따라 불러준다면, 그 안의 모두가 해방감을 느낄 수 있을 거야
돈이 많은 자들은 그 안에 없겠지
감옥에 갇혀 있는 건
자유를 살 돈을 치르지 못한 가엾은 자들 뿐일테니까

 

One day a friend took me aside
And said I have to leave you
For buying something from a friend
They say I've done wrong
For protecting the name of a man
They say I'll have to leave you,
So now I'm bidding you farewell
For much too long.
And here's a song to sing,
For every man inside,
If he can hear you sing
It's an open door.
There's not a rich man there,
Who couldn't pay his way
And buy the freedom that's a high price
For the poor.

Kids in Texas
Smoking grass,
Ten year sentence
Comes to pass
Misdemeanor
In Ann Arbor,
Ask the judges
Why?

Another friend said to her kids
I'm gonna have to leave you
For selling something to the man
I guess I did wrong
And although I did the best I could
I'm gonna have to leave you
So now I'm kissing you farewell
For much too long.
And here's a song to sing,
For every man inside
If he can hear you sing
It's an open door.
There's not a rich man there
Who couldn't pay his way
And buy the freedom that's a high price
For the poor.

 

prison song / graham nash
translated by lonegunman

AND