today

J/joshua radin 2009. 8. 9. 22:52





신발끈이 풀렸네
그대 그만 눈물을 거둬
우리의 등 뒤에 드리워진 완벽한 한 쌍의 그림자들
오늘부터 그댄 나만의 사람이야

늘어뜨린 그대의 머릿결에 취해
가끔은 모든 것을 잊어
이 기차가, 이 날들이 어딜 향해 가는지
침묵 속에 어쨌든 시간은 가지

그대야
난 오늘을 위해 살아온 거야
태양은 떠오르고
오늘의 여명은 눈부시도록 아름다워

혀가 굳은 듯 아무 말도 할 수 없던 날들에
오늘, 그댄 날 다시 노래하게 해
모르는 사이에 이토록 자란 우리의 사랑을 봐
그댈 보내준 신께 감사해

그대였어
오늘이었어, 내가 기다려왔던 건
태양이 떠오르고
오늘의 여명은 나를 매혹시키는데

그댄 늘 나를 꿰뚫어 보지
그 누구도 할 수 없던 방식으로
그대 곁에 있는 오늘, 난 비로소 나 자신이 돼
바로 오늘

그대였던 거야
오늘만이 내가 살아온 이유였던 거야
떠오르는 태양이
오늘의 새벽을 축복하고 있어


Shoelaces untied
You can dry your eye
Perfect shadows align behind us
And this is the day I make you mine

The way your hair lies
Sometimes unrecognized
All the way from these today, on a train
Nothing to say, but there's still time

You are the one
I've been waiting for today
And here comes the sun,
That's been baiting morn' today

Lately I've lost my tongue
Today you found my song
Unknown our love has grown
And I thank God you came along

You are the one
I've been waiting for today
And here comes the sun,
That's been baiting morn' today

You looked right through me,
There was no one else
I sat beside you and became myself today
Today

You are the one
I've been waiting for today
And here comes the sun,
It's been baiting morn' today

 


today / joshua radin (with priscilla ahn)
tanslated by lonegunman


 

'J > joshua radin' 카테고리의 다른 글

closer  (0) 2009.08.09
the fear you won't fall  (0) 2009.08.09
AND