7 keys

A/aqualung 2009. 6. 6. 21:38





마음을 열어보인 적도 없었는데
어쩐지 그댄 이미 제 안에 들어와 있네요
상처받은 채 고립되어 있던
그 날들로 되돌아가고 싶지 않아요

기다리고 있었던 건 아니지만
어쩐지 그댄 완벽한 순간에 나타났죠
지치고 황폐하기만 했던 예전엔
제가 이런 기분을 느끼게 되리라곤 상상도 못했어요

그대, 믿어줘요
이만큼 근접한 사람은 오직 그대 뿐이에요
오, 내 사랑, 그러니 날 홀로 두지 말아요
저는 영원히 그대 것입니다
그댄 제 영혼에 이르는 7개의 열쇠를 모두 가지고 있으니까요

마치 하나인 것 같아요
마치 그대의 모든 것을 알 것만 같아요
상상도 못했어요
이토록 깊은 사랑에 빠질 줄이야..
이토록 깊고도 강렬한 사랑에..

내 사랑, 믿어도 좋아요
제게 이만큼이라도 접근해 온 사람은 그대가 처음이에요
오, 그대여, 이대로 절 놓아버리지만 않으신다면
전 영원히 그대의 것이에요
그댄 제 영혼에 이르는 7개의 열쇠를 쥐고 계십니다

다른 누구도 이만큼 근접하지 못했어요, 오직 그대 뿐이었어요
다른 누구보다도 가까운, 그만큼의 거리에 우린 와 있는 거예요

부디 믿어줘요
충분히 가깝지 않더라도 다른 누구보다 가까와요
절 놓아버리지 말아요
영원히 절 가지세요
오직 그대만이 제 영혼에 이르는 7개의 열쇠를 쥐고 있어요

 


It wasn't open
But somehow you let yourself in
Closed off and broken
I never wanted to go there again

I wasn't waiting
But you came at just the right time
Weary and wasted
I never knew I could feel so alive

Darling, believe
You're closer than anyone has ever been
Oh, baby, don't leave me alone
I'm yours for eternity
You hold the seven keys to my soul

Feel so connected
Like I've known you all along
Never expected
To fall into loving so deep
So deep and so strong

Darling, believe
You're closer than anyone has ever been
Oh, baby, don't leave me alone
I'm yours for eternity
You hold the seven keys to my soul

Closer than anyone, this is where we belong
Closer than anyone, this is where we belong
Closer than anyone, this is where we belong
Closer than anyone, this is where we belong

Darling, believe
You're closer than anyone has ever been
Oh, baby, don't leave me alone
I'm yours for eternity
You hold the seven keys to my soul

 

 

7 keys / aqualung
translated by lonegunman

 

 

'A > aqualung' 카테고리의 다른 글

easier to lie  (0) 2009.10.11
another little hole  (0) 2008.07.27
AND