my manic & i

L/laura marling 2009. 3. 21. 22:32




 

그는 제네바의 호수에서 죽고 싶어 했지
산봉우리들이 그 못생긴 코를 감춰줄 수 있는,
아무도 그를 보지 못하는 그런 곳에서 홀로 죽겠다 했어
그러나 그토록 황홀한 죽음에의 열망을 그는 결코 죽음으로 끝내버리지 않을 거야
그러므로,
난 그를 믿지 않는다

좋은 날들이 그를 기만할 때면 그는 입맞춤으로 나를 맞지만
가끔 우리는 서로를 경멸하고
가끔 나는 그를 믿었지
가끔 내 친구들은 내가 미쳐버린 줄 알고 두려움에 떨며 그를 찾았지만
그는 언제나 술에 취해있었어
새벽 한 시가 되어도 그의 하루는 끝나지 않고
새벽 두 시가 되면 그는 잠조차도 그의 친구가 아님을 깨닫고 두려움에 떨다가
새벽 네 시 쯤엔 어김없이 술을 찾지만 그조차도 아무 소용이 없지
잠은 결코 오지 않아
잠도 그의 곁엔 오고 싶어하지 않아
난 그를 믿지 않고
아침은 나를 비웃고

괴로움을 떨치려 거리를 헤매이다가
손가락에서 흘러내린 반지가 땅에 부딪히는 소리에 정신을 차린다
도랑이여, 부디 내 반지를 받아주오
도시여, 그건 내가 주는 선물이라오!
이 못된 성미가 결국 날 파멸시키고 말겠지
그래도, 난 그를 믿지 않는다
아침은 나를 비웃지만

그가 신을 믿는다는 사실은 아직도 날 경악시키지
그는 둘째가라면 서러운 광신도였지만
그를 둘러싸고 있는 건 신의 사랑이 아닌 온갖 죄악들
그를 기만하는 마약들과, 그를 추종하는 여인들
하지만 난 그댈 붙잡아줄 수 없어, 난 그댈 알지도 못해
그래서 내 눈에 그댄 그냥 병자일 뿐이야
난 그댈 치유할 수 없어, 난 그댈 몰라
내게 그댄 그냥 대책없는 병자일 뿐야

우리가 헤어지던 날,
그 강가에서 마지막으로 스러져가는 그를 보았던 날
조용히, 그러나 단호하게
아침은 우릴 비웃었고
핏줄기는 하늘까지 솟아올랐지
난 행복했어, 나와 나의 광신도는..
그는 날 보고 있지 않았지, 두 눈 가득 태양을 바라보고 있었어
그리고 새들은 우릴 어루만지는 노래를 불렀지
새들은 우릴 다독이며 노래를 불렀어

미안하이, 젊은이, 나도 그대의 친구가 되어줄 수 없다네
난 동화 속 해피엔딩을 믿지 않으니까
난 하늘 아래 고개를 떳떳히 들고 다닐 수 있는 인간이 못 되니까
이상하게도 머리와 심장이 만나는 순간, 난 무감해지곤 하지
난 그댈 몰라, 아마도 그래서
내겐 우리 둘 다 그저 가망없는 병자로만 보이는가봐
정말 그댈 이해할 수가 없어, 아마도 그래서
내겐 내가 그저 가망없는 병자로만 보이는가봐
그대가 믿는 신이란 놈은 날 실망시키는 일이라면
단 한 번도 실패한 적이 없는 작자지

나의 허무주의자, 나의 주정뱅이, 나의 광신도
그리고 나는
무엇을 해야 할지 알 수 없었어
그러나 새들은 우릴 달래며 지저귀고 있었지
새들은 우리에게 진정하라며 끝없는 노래를 불러주고 있었어

 


He wants to die in a lake in Geneva
The mountains can cover the shape of his nose
He wants to die where nobody can see him
But the beauty of his death will carry on so
I don’t believe him

He greets me with kisses when good days deceive him
And sometimes we're scorned and sometimes I believe him
And sometimes I’m convinced that my friends think I’m crazy
Get scared and call him, but he’s usually hazy
At 1 in the morning, the day is not ended
By 2 he is scared that sleep is no friend
By 4 he will drink but he cannot feel it
Sleep will not come because sleep does not will it
And I don’t believe him
Morning is mocking me

I wander the streets, avoiding them eats
Till ring on my finger slips to the ground
A gift to the gutter, a gift to the city
The veins of which have broken me down
And I don’t believe him
Morning is mocking me

The gods that he believes never fail to amaze me
He believes in the love in his god of all things
But I find him wrapped up in all manner of sins
The drugs that deceive him and the girls that believe him
I can’t control you, I don’t know you well
These are the reasons I think that you’re ill
I can’t control you, I don’t know you well
These are the reasons I think that you’re ill

And since last that we parted
Since last that i saw him down by a river
Silent and hardened
Morning was mocking us, blood hit the sky
I was just happy, my manic and I
He couldn’t see me; the sun was in his eyes
And birds were singing to calm us down
And birds were singing to calm us down

And I’m sorry young man, I cannot be your friend.
I don’t believe in a fairytale end
I don’t keep my head up all of the time
I find it dull when my heart meets my mind
And I hardly know you, I think I can tell
These are the reasons I think that we're ill
I hardly know you, I think I can tell
These are the reasons I think that I'm ill
And the gods that he believes never fail to disappoint me

My nihilist, my happy man, my manic and I
have no plans to move on.
But birds are singing to calm us down...
And birds are singing to calm us down...

 

 

my manic & i / laura marling
translated by lonegunman



 

'L > laura marling' 카테고리의 다른 글

what he wrote  (0) 2012.08.24
night after night  (0) 2012.08.23
sophia  (0) 2012.08.22
ghosts  (0) 2009.03.21
alas i cannot swim  (0) 2009.03.21
AND