사랑해요, 불을 뿜는 용이라도 무찌르겠어요, 정말이에요

빈 콜라캔 속에서도 시가 넘쳐 흐릅니다

번쩍 번쩍 불을 뿜는 용도 물리칠 수 있겠어요, 이 사랑으로

그을린 트레일러에 살지만 저는 왕이라도 된 기분이에요


신문을 돌리던 길에 그대가 하늘에서 뚝 떨어졌죠

너무나 황홀해서 이 세상 것이 아닌 것만 같았어요

사랑해요, 당신은 알 바 아니겠지만


당신을 사랑하니까 불을 뿜는 용도 두렵지가 않네요, 정말로요

당신의 그 차갑고 우아한 비웃음까지도요

사랑으로 극복할 수 있어요, 불을 뿜는 용이 가로막는다 해도

재활용 쓰레기함 속에서도 자존감이 하늘을 찔러요


그댈 본 순간 소파에서 뛰어오르고 말았어요, 허공을 가를 듯이

대체 그토록 완벽한 존재가 그렇게 뜬금없이 나타나다니

당신이 나같은 걸 신경이나 쓴다는 게 믿기질 않아요


나나나 나나나...


그래요

이젠, 믿어요

당신을 믿어요

 

 

 

i love you through sparks and shining dragons, i do,
now there's poetry, in an empty coke can.
I love you through sparks and shining dragons, i do,
now there's majesty, in a burnt out caravan.

you got me off the paper round, just sprang out of the air,
the best things come from nowhere,
i love you, i don't think you care.

i love you through sparks and shining dragons, i do,
and the symmetry in your northern grin
I love you through sparks and shining dragons, i do,
i can see myself in the refill litter bin.

you got me off the sofa, just sprang out of the air, the best things come from nowhere, i can't believe you care.

Yes I believe you
Now

 


madeup love song #43 / guillemots
translated by lonegunman



+ music video


'G > guillemots' 카테고리의 다른 글

annie, let's not wait  (0) 2009.03.07
AND