suspicion

R/r.e.m. 2009. 1. 27. 19:02






문득 내 안에 의혹이 인다
당신에 대해, 당신 같은 사람에 대해 안다고 생각했는데
아무 말도 말아줘, 아무 생각도 하고 싶지 않아
그냥 한 잔 더 주문해줘
내 상상력이 활개치도록 내버려둬

모르겠어?
내게, 진지한 건 필요없어
그저 떠오르는 환상 속에서
오늘 밤 의혹에 잠기겠어
오늘 밤, 꿈을 꾸겠어

귓가에 속삭이는 악마의 목소리는
내가 가장 듣고 싶어하던 그 말을 내게 해주는데
-넌 정말 재밌어, 정말 괜찮은 놈이야, 넌 정말 완벽해, 넌 내 꺼야
이것 참, 감출 수가 없군
정말, 그럴 수가 없어

모르겠어?
내게 심각한 건 필요없단 말야
그저 떠오르는 환상 속에서
오늘 밤 의혹에 잠기겠어
오늘 밤, 꿈을 꾸겠어

그들이 내 눈을 들여다 보면
난 불빛과 술에 취해 최면에 빠져들지
일말의 저항도 없이 음악에 몸을 싣고 빨려드는 거야

눈 앞이 흐려지고, 시야가 좁아지고
익숙한 고통조차 거의 느껴지지 않는 것 같은데

제발 아무 말도 말아줘
생각 중이잖아
모든 게 너무 심각해
떠오르는 환상 속에서
의혹은 잦아들고
오늘 밤, 난 꿈을 꾼다
점점 더 평화롭게
나는 꿈을 꿔

꾸밈 없는 모습으로 그대여, 나를 데려가줘
꿈 속으로
꿈 속으로




Now my suspicion's on the rise
I have known, I have known your kind
Please don't talk, don't make me think
Order up another drink, let me let imagination drive

Can't you see I need nothing too deep
Imagination come alive
Suspicion tonight, I'll dream tonight

Listen to the devils in my ear
Tell me what, what I want to hear
You're so funny, you're so fine, you're so perfect
You're so mine
That I never had an opportunity to hide
No I never had a chance

Can't you see I need nothing too deep
Imagination come alive
Suspicion tonight, I'll dream tonight

Look into my eyes they hypnotise the lights, the drinks
Let the music carry you away

My eyes are blurred, my sights are limited
Am I sensing a familiar twinge?

Please don't speak, make me think, it's all too deep
Imagination come alive
Suspicion step down, I'll dream tonight
Step down, I'll dream
You're so naked baby, carry me away
Dream, dream...




suspicion / r.e.m.
translated by lonegunman




'R > r.e.m.' 카테고리의 다른 글

talk about the passion  (0) 2009.01.27
swan swan h  (0) 2009.01.27
strange currencies  (0) 2009.01.27
so. central rain  (0) 2009.01.27
the sidewinder sleeps tonight  (0) 2009.01.27
AND