satan rejected my soul

M/morrissey 2008. 12. 7. 00:37





사탄이 내 영혼을 거부하더군
그 놈도 나 같은 부류를 알고 있었던 거요
그는 내게 매달리지도 않았지
그냥 내 얼굴을 쓱 보곤
천국에서도 날 받아주지 않으리란 걸 눈치챈 거지
그러니 어쩌겠소
다른 곳을 찾아 떠날 수 밖에
어쨌거나
내 영혼도 비빌 자리를 마련해둬야지 않겠소

그러니, 가져가시오, 제발
공짜라오
이게 얼마나 괜찮은 제안인지 당신들은 모를 거요
날이면 날마다 오는 게 아니라니까, 글쎄
삶은 내게 코딱지만한 쾌락 하나에도 댓가를 요구했었다오

사탄은 내 영혼을 거부했소
진짜 헐값이었는데,
그보다 값싼 영혼은 없었을 정도였는데
그는 내 얼굴을 그냥 한 번 쓱 쳐다보더니
어쨌거나 천국에서도 나 같은 건 받아주지 않으리란 걸 알았던 거요
그러니 어쩌겠소
다른 곳을 찾아 떠날 수 밖에
어쨌거나
내 영혼도 비빌 자리를 마련해둬야지 않겠소

그러니, 가져가시오, 제발
그러지 말고
가져 가요, 가져 가라니까, 글쎄
내 영혼을 가져가시오
잠깐만 맡아주는 것도 좋지
아, 글쎄, 나도 좀 끼워 달라니까
아니면 감방에 연행해라도 가쇼
누가 내 영혼 좀 가져 가시오, 제발

랄랄랄라...


Satan rejected my soul
He knows my kind
He won't be dragged down
He's seen my face around
He knows Heaven doesn't seem
To be my home
So I must find
Somewhere else to go
So I must find
Somewhere else to go
So, take it - please
It's free
You'll never see
You'll never see
All the fun in life it's cost me
Satan rejected my soul
As low as he goes
He never quite goes this low
He's seen my face around
He knows Heaven doesn't seem
To be my home
So I must find
Somewhere else to go
So I must find
Somewhere else to go
So, take it please
It's really sly
Come on, come on, ah
Come on, come on, come on
Take it please
It's really sly
Come on, come on, ah
Come on, come on, come on
Call me in
Pull me in, call me in
Come on, come on, oh
Come on, come on, come on
Pull me in, pull me in
Call me in, haul me in, pull me in
Come on, come on, ah
Come on, come on
La la la la la
Oh ...




satan rejected my soul / morrissey
translated by lonegunman

'M > morrissey' 카테고리의 다른 글

you have killed me  (0) 2008.12.07
i have forgiven jesus  (0) 2008.12.07
(i'm) the end of the family line  (0) 2008.09.28
the more you ignore me, the closer i get  (0) 2008.08.03
AND