this year's love

D/david gray 2008. 10. 11. 00:37




올해엔 이 사랑을 놓아버리지 않겠어
이토록 힘겨운 시간에 그럴 순 없잖아
홀로 기다려온 시간이 너무나 오래야
그러나 그대가 언제나처럼 날 끌어 안으면
모든 게 제자리를 찾는 느낌이야
내가 얼마나 괴로워했는지
상처받은 채 얼마나 포기하고 싶어 했는지조차
까맣게 잊고 마는 걸

제자리를 맴도는 동안
시간은 칼날처럼 나를 베고 가는데
그대가 날 사랑한다면
이것만은 알아둬
나의 두 팔을 열어 이 품 안으로 뛰어들려거든
내 정신을, 내 영혼에 담긴 모든 꿈들을 사로잡으려거든
이번엔 달콤한 거짓말 이상의 것이 필요할 거야
늦은 밤 거리에서 그댄 내게 입을 맞췄지
나를 통째로 흔들어 놓은 채로
인생이란 그렇게 달콤하지 않다는 걸 가르쳐주었어

올해엔 그냥 흘려보내지 않겠어
이 사랑을 그냥 놓아버릴 순 없어

걱정할 거 없어
심장은 찢겨져 나가도
상처로 온 몸이 뒤덮여도
인생은 계속되기 마련이지
그렇다면
그대 내게 입을 맞춰줘
늦은 밤 거리에서
날 송두리째 흔들어봐
이 달콤쌉싸름한 인생에 대해 노래해줘

이번엔 부디 영원하기를
단 한 해만이라도
이 사랑이 지속되기를

 

This years love had better last
Heaven knows it's high time
And I've been waiting on my own too long
But when you hold me like you do
It feels so right
I start to forget
How my heart gets torn
When that hurt gets thrown
Feeling like you can't go on

Turning circles when time again
It cuts like a knife oh yeah
If you love me got to know for sure
Cos it takes something more this time
Than sweet sweet lies
Before I open up my arms and fall
Losing all control
Every dream inside my soul
And when you kiss me
On that midnight street
Sweep me off my feet
Singing ain't this life so sweet

This years love had better last
This years love had better last

So whose to worry
If our hearts get torn
When that hurt gets thrown
Don't you know this life goes on
And won't you kiss me
On that midnight street
Sweep me off my feet
Singing ain't this life so sweet

This years love had better last
This years love had better last
This years love had better last
This years love had better last

 


this year's love / david gray
translated by lonegunman

 


 

'D > david gray' 카테고리의 다른 글

sail away  (0) 2008.10.11
be mine  (0) 2008.10.11
please forgive me  (0) 2008.10.11
alibi  (1) 2008.10.11
the one i love  (0) 2008.10.11
AND