the one i love

D/david gray 2008. 10. 11. 00:33




두 눈을 감으면
돌아서는 그대의 모습..
그대여, 저는 눈밭을 달리듯 그렇게 이 삶을 헤쳐왔어요
아름다운 호를 그리며 넘어지는 추적자들을 따돌리며 그렇게..
이제 짙은 어둠을 뚫고
그댈 위한 작은 기도를 올립니다

리포맨repoman에게 외칩니다, 하늘 위 별들에 대고 외칩니다
그대가 나의 사랑이라고
내가 사랑하는 이는 그대 뿐이라고

바람 한 줄 불어오지 않는 완벽한 여름 밤입니다
이제 막 돋아난 새싹들 사이로
오직 제 손에 들린 총만이 부드럽게 속삭이는데
지금껏 제가 했던 이야기들은 모두 제 소망일 뿐이에요
이제 저의 생명은 흐르는 피보다도 빠르게 새어나가고 있습니다

리포맨repoman에게 외칩니다, 하늘 위 별들에 대고 외칩니다
그대가 나의 사랑이라고
내가 사랑하는 이는 그대 뿐이라고

낙원도 무시무시한 지옥도 보이지 않습니다
그저 여전히 눈부시게 빛나는 텅 빈 호텔 방에 있을 뿐
바다 속 바위처럼 곧 몰아칠 파도를 기다리고 있습니다
그대여, 제 손을 잡아주지 않으시겠어요?
구식 댄스 플로어에서처럼

우린 소리치며 몸을 흔들 수도 있습니다
연인처럼 그렇게요
그대가 저의 유일한 사랑입니다
제가 사랑하는 건 오로지 그대 뿐이에요

 


Gonna close my eyes
Gonna watch you go.
Running through this life, darling
Like a field of snow.
As the tracer glides in its graceful arc,
Send a little prayer up to you
cross the falling dark.

Tell the repo man, and the stars above.
That you're the one I love. Yeah.

Perfect summer's night
not a windy breeze.
Just the bullets whispering gentle
amongst the new green leaves.
These things I might have said
only wish I could
Now I'm leaking life faster
than I'm leaking blood.

Tell the repo man, and the stars above.
That you're the one I love, you're the one I love, the one I love.

Don't see elysium
Don't see no fiery hell.
Just the lights all bright baby in the big hotel.
Next wave coming in, like an ocean rock.
Won't you take my hand darling
on that old dance floor?

We can twist and shout,
do the turtle dove,
and the you're the one I love. You're the one I love, the one I love.

 

the one i love / david gray
translated by lonegunman



 

'D > david gray' 카테고리의 다른 글

please forgive me  (0) 2008.10.11
alibi  (1) 2008.10.11
ain't no love  (0) 2008.10.11
hospital food (tell me something)  (0) 2008.10.11
my oh my  (0) 2008.10.11
AND