family tree

B/ben kweller 2008. 9. 21. 21:16







달빛에 걱정이 되어
그대를 꼭 끌어안습니다
그리고 괜찮냐고 묻죠
설마 이런걸 싫어하는 사람은 없겠죠

해변가로 난 길을 걷습니다
출판사에선 난리가 났겠죠
하지만 이제야 깨달았는 걸요
난 그대에게 묶인 한 권의 책입니다

거기서 사람들은 그대에 대한 모든 것을 읽게 되겠죠
출판사에선 절 죽이려 들겠지만, 그래도 할 수 없어요
제 책은 무료로 배포될 겁니다
그게 그대가 제게 해준 일이니까요

오.. 그대는 나의 패밀리 트리
그러니까 내게 잘 해줘야 돼요
날 돌봐줘야 돼요

빠빱, 빠빱, 빠빱

바다 속엔 호텔이 들어서고
하늘엔 쓰레기가 가득하고
정보화 산업은 날로 성장하고
아이들은 사랑 노랠 흥얼거리고
그게 그대가 알고 있는 전부죠

그 모든 게 그댈 밀어내든
혹은 그댈 구속하든
신경쓰지 말아요
그대가 고개를 떨구지만 않는다면
그렇게 슬플 일도 없을 거에요

도대체 내가 뭐라고 떠들고 있는 거죠?
그대가 없이는 스스로 고개조차 들 수 없는 주제에..
제가 미쳐서 그댈 밀어내 왔지만
그댈 놓치다니 이건 정말 총 맞아 죽을 짓 아닌가요
그대와 연결될 수 없다면 난 차라리 부러진 나뭇가지가 될래요

오.. 그대가 나의 패밀리 트리니까요
내게 잘 해줘야 해요
잘 해줘야 한단 말이에요
날 돌봐줘야 한단 말이에요

빠빱, 빠빱, 빠빱..

 

Bop bop.

Care about the moonlight
and holding you tight
and asking my questions.
Everyone loves a situation.

Long walks on the beach.
The press will impeach.
Lately I'm finding
I am the book and you are the binding.

I gues they'll read everything about you.
Though the press miht shoot me down I'm still true.
I sell my book for free. That's what you do to me.

Oh, you are my family tree.
Be good to me
Take care of me.

Bop bop.

There's hotels in the sea,
Trash in the sky,
The net-dustry's growing.
Stick to love songs kid, that's all you're knowing.

They push you away
or tie you up.
It don't really matter.
But if your head is up you won't get much sadder.

But who am I to preach a word or two
when I can't even lift my own head without you?
In my mental state kept you from coming around
I hope the world would shoot me down for losing you.
A broken branch I'd be if you weren't grown to me.

Oh, you are my family tree
Be good to me
Be good to me
Be god to me
Take care of me.

Bop bop.

 

family tree / ben kweller
translated by lonegunman


 

'B > ben kweller' 카테고리의 다른 글

lizzy  (0) 2008.09.21
i need you back  (0) 2008.09.21
wasted & ready  (0) 2008.09.21
penny on the train track  (0) 2008.09.21
on my way  (0) 2008.09.21
AND