little flowers

D/denison witmer 2008. 9. 19. 22:24





어떻게 저를 찾아내셨나요
여전히 전 이해가 안 돼요
떠나실 땐 저를 버리고 가실 줄 알았어요
그대는 펄럭이는 깃발과 같았어요
흩어지는 색채는 모두 그대의 사랑입니다
주황색은 포도밭
파란색은 강
초록은 지금 산허리를 뒤덮고 있는 색채
하양은 항복을 뜻하지 않아요
그대가 뭐라 하시든,
그건 희망을 실은 구름의 색이에요

그대 위로 쏟아져 내려, 그대를 구원하는
바로 지금
그대 위로 내려와, 그댈 구원하는..


언젠가, 그대가 숲 속을 유영하실 때
우린 만났었지요
저는 저의 성흔을 그대의 손에 옮겼습니다
그대는 그 손으로 작은 꽃들을 심으셨어요
제가 사랑하는, 그대가 아는
모든 사람들에게 보이시려고

지금 그대 위로 흩날려, 그대를 구원하는
바로 지금
그대 위로 내려와, 그댈 구원하는...



How you found me out I still never understand,
Thoughts you can't take with you when you go.
You were waving flags that bare the colors
Of your love I didn't know:
Orange for the vineyards,
Blue is for the rivers,
Green goes like a hillside covered now,
White is not surrender
Despite what you've been told;
It's clouds of hope
That fall on you now, save you now.
Fall on you, fall on you now, save you now.

One time we met, you were outside
Floating in the forest. I placed my stigmata
On your hands. Little flowers that you have sown
Show people you have known
that I am love and
Fall on you now, save you now.
Fall on you, fall on you now, save you now.

And fall on you now, save you now.
Fall on you, fall on you now, save you now.
Fall on you now, save you now.
Fall on you, fall on you now, save you now.


little flowers / denison witmer
translated by lonegunman


 

 

'D > denison witmer' 카테고리의 다른 글

grandma mary  (0) 2008.09.19
are you lonely?  (0) 2008.09.19
california brown and blue  (0) 2008.09.19
stations  (0) 2008.09.19
are you a dreamer?  (0) 2008.08.01
AND