눈 먼 소녀야, 네가 그립다
네가 그리워 죽을 것 같아
몇 번이나 편지를 쓰고, 여러 번 전화를 걸었지만
한 번도 연결된 적은 없었지
아마도 네 부모님이 날 두려워하는 걸 거야
당신들 딸을 걱정하시는 마음 이해해

지난 여름 캠프 때 기억나니
난 너에게 세상의 색채들을 보여주고 싶었어
눈부신 하양과 짙은 까망..
이번엔 부서진 내 마음의 색깔을 보여줄게
더이상 푸르지 않은, 붉게 조각난 내 마음을..
아마도 널 사랑하나봐
아마도 널 사랑하나봐

맹인 소녀야,
네가 여기 있었더라면
여기 내 곁에 있었더라면 얼마나 좋았을까
내 가족을 소개시켜주고 싶어
우리 엄마랑, 불도저같은 놈이랑

지난 여름 캠프 때 기억나니
새해 전 날 밤, 우린 함께 춤을 췄잖아
가만히 앉아서 내 인생의 또 한 해가 흘러가는 걸 지켜볼 수도 있었지만
난 그 작은 행운을 손에 쥐었어
왜냐면 먼 훗날 난 박물관에 박제된 채
지나가는 꼬맹이들을 겁주는 괴물이 돼있을테니까
비석엔 이렇게 새겨져있겠지 '현재를 즐겨라carpe diem'
내게 한 번도 허락되지 않았던 문구가..

우리가 함께 눈부신 말을 타고 달렸던 날을 기억해
하늘과 바다가 펼쳐진 그 길을 난 네게 보여주고 싶었어
하지만 몇 마디로 설명하기엔 모든 게 너무 광대했어
눈 먼 소녀야, 난 네가 그립다
네가 너무 그리워


Blind girl I missed you
I've missed you so much
I've been sending you letters, trying to call you
But I can't seem to get in touch
I bet your mom and dad are scared of me
Or maybe they just care about their daughters

I think back upon summer camp
and I think I want to show you more colors
Here's white, here's black
Here's the color of my heart as it started to crack
Beet red, not blue
I think I'm in love with you
I think I'm in love with you

Blind girl I wish you were here
I wish we'd come closer
I wish you had met my family
My mom and Bulldozer
I think back upon summer camp
On New Year's Eve when we danced
I could sit and watch my life go by
Or I could take a tiny chance
'Cause some day I'll be stuffed in some museum
Scaring little kids
With the inscription carpe diem
Something I never did

But can you remember how we rode shiny horses
And we set courses for the sky and the ocean
And I tried to explain it to you but it was too huge
Blind girl I miss you
Blind girl I miss you
Blind girl I miss you


rocky dennis' farewell song / jens lekman
translated by lonegunman


 

 

'J > jens lekman' 카테고리의 다른 글

do impossible things  (0) 2014.08.26
the cold swedish winter  (0) 2008.09.13
a postcard to nina  (1) 2008.09.13
maple leaves  (0) 2008.09.13
the opposite of hallelujah  (0) 2008.09.13
AND