내 사랑, 내 사랑, 거짓말은 마
어젯밤 어디서 잤는지 말해
빛도 없는 그리움에 시달리며
난 온 밤을 덜덜 떨게 될 거야

내 사랑, 내 사랑, 어디 가는 거야
나는 찬 바람 부는 데로 가
태양도 빛을 거둔 갈망 속에서
나는 온 밤을 덜덜 떨며 지내겠지


그녀의 남편은 막노동꾼이었어
여기서 한 마일 쯤 떨어진 곳이었던가
그의 머리는 돌아가는 바퀴 속에서 찾았지만
그의 몸은 아직도 발견되지 않았지


내 사랑, 내 사랑, 거짓말은 마
어젯밤엔 도대체 어디서 잔 거야
태양도 들지 않는 그리움에 지쳐
온 밤을 벌벌 떠는 나를 두고

내 사랑, 내 사랑, 그댄 어디로 가니
나는 찬 바람이 부는 데로 가
태양도 빛을 거둔 갈망 속에서
나 온 밤을 덜덜 떨며 지내겠지





My girl, my girl, don't lie to me
Tell me where did you sleep last night?

In the pines, in the pines, where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through

My girl, my girl, where will you go?
I'm going where the cold wind blows

In the pines, in the pines, where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through

Her husband was a hard working man
Just about a mile from here
His head was found in a driving wheel
But his body never was found

My girl, my girl, don't lie to me
Tell me where did you sleep last night?

In the pines, in the pines, where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through

My girl, my girl, where will you go?
I'm going where the cold wind blows

In the pines, in the pines, where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through



where did you sleep last night / nirvana
translated by lonegunman

 


'N > nirvana' 카테고리의 다른 글

the man who sold the world  (0) 2008.08.07
oh me  (0) 2008.08.07
lake of fire  (0) 2008.08.07
jesus don't want me for a sunbeam  (0) 2008.08.02
drain you  (0) 2008.08.01
AND