오늘밤도 잠이 오질 않아
사람들은 다 괜찮다고 얘기하지만
난 여전히 눈을 감을 수가 없어
저 환한 빛의 너머 어두운 터널이 도사리고 있어

맑았던 날들은 도대체 어디로 가버린 거지
그대를 괴롭히던 그 이상한 기분이 내게도 느껴져

왜 항상 내 머리 위에만 비가 내리는 거지?
열 일곱 살 때 했던 못된 거짓말 때문일까?
왜 이 비는 그치질 않는 걸까?
햇빛이 비치는 날에도
내 머리 위에서만 번개가 치지

나도 내가 싫다
보이지 않는 누군가가 날 붙들고 있어
뭔가 다른 걸 원할 때도
난 선반 위의 정물처럼 꼼짝할 수가 없었어

맑았던 날들은 도대체 어디로 가버린 거지
그대를 괴롭히던 그 이상한 기분이 내게도 느껴져

왜 항상 내 머리 위에만 비가 내리는 거지?
열 일곱 살 때 했던 못된 거짓말 때문일까?
왜 이 비는 그치질 않는 걸까?
햇빛이 비치는 날에도
내 머리 위에서만 번개가 치지

파랗던 하늘은 어디로 가버린 걸까
왜 이렇게 비가 퍼붓는 거야
왜 이렇게 차가운 비가..




I can't sleep tonight
Everybody saying everything's alright
Still I can't close my eyes
I'm seeing a tunnel at the end of all these lights

Sunny days
Where have you gone?
I get the strangest feeling you belong
Why does it always rain on me?
Is it because I lied when I was seventeen?
Why does it always rain on me?
Even when the sun is shining
I can't avoid the lightning

I can't stand myself
I'm being held up by invisible men
Still life on a shelf when
I got my mind on something else

Sunny days
Where have you gone?
I get the strangest feeling you belong
Why does it always rain on me?
Is it because I lied when I was seventeen?
Why does it always rain on me?
Even when the sun is shining
I can't avoid the lightning

Oh, where did the blue skies go?
And why is it raining so?
It's so cold

I can't sleep tonight
Everybody saying everything's alright
Still I can't close my eyes
I'm seeing a tunnel at the end of all these lights

Sunny days
Where have you gone?
I get the strangest feeling you belong
Why does it always rain on me?
Is it because I lied when I was seventeen?
Why does it always rain on me?
Even when the sun is shining
I can't avoid the lightning

Oh, where did the blue skies go?
And why is it raining so?
It's so cold
Why does it always rain on me?
Why does it always rain...




why does it always rain on me? / travis
translated by lonegunman
 

'T > travis' 카테고리의 다른 글

flowers in the window  (0) 2008.09.05
sing  (0) 2008.09.05
closer  (0) 2008.09.05
turn  (0) 2008.07.31
baby one more time  (0) 2008.07.31
AND