everybody's changing

K/keane 2008. 8. 3. 16:00






그대는 그대의 세계 속을 헤매고 있다 하지만
난 아무리 생각해도 그게 잘 이해가 안 돼

그대의 아픔, 그대의 파멸
그대 눈 속에 담긴 고통
그대는 그 모든 게 사람들이 변해버린 탓이라지만
난 왜인지 모르겠어

아주 가끔은
이 게임에서 제외되지 않으려
어떻게든 이해해보려고 발버둥치지만
아무리 정신을 바짝 차리고 나 자신을 지키려 해봐도
모두가 변해가고 나도 전과 같지 않아


그대도 이곳을 떠나 곧 사라져 버리겠지
아름다운 빛 속으로 흩어져버릴 거야
사람은 누구나 변하니까
하지만 그래도 되는 걸까





You say you wander your own land
But when I think about it
I don't see how you can

You're aching, you're breaking
And I can see the pain in your eyes
Says everybody's changing
And I don't know why

So little time
Try to understand that I'm
Trying to make a move just to stay in the game
I try to stay awake and remember my name
But everybody's changing and I don't feel the same

(instrumental)

You're gone from here
Soon you will disappear
Fading into beautiful light
'cos everybody's changing
And I don't feel right

So little time
Try to understand that I'm
Trying to make a move just to stay in the game
I try to stay awake and remember my name
But everybody's changing and I don't feel the same

(solo)

So little time
Try to understand that I'm
Trying to make a move just to stay in the game
I try to stay awake and remember my name
But everybody's changing and I don't feel the same






everybody's changing / keane
translated by lonegunman
 

'K > keane' 카테고리의 다른 글

sunshine  (0) 2008.07.31
AND