그대가 날 외면할수록 난 그대에게 더 끌려
그러니까 시간 낭비 하지마
나에게 차갑게 구는 건 내가 좋다는 뜻 아니야
그 정도 했으면 됐어

난 술집에 들어가
바에 머릴 박고 있게 되겠지
하지만 지금은 그대 마음 한 가운데 들어와 있어
그대가 원하든 원치 않든
내가 그대 대신 결정을 내려주지

그대가 날 외면할수록 난 더 끌리니까
우리 더이상 시간 낭비 말자고
차갑게 구는 그대 행동이 내겐 사랑한다는 말로 들려
그 정도 했으면 됐어

조심해!
난 꼬장꼬장한 대법원 판사보다도 더 인색하니까
그대 잠든 동안에도
마치 갚지 못한 빚처럼 끈질기게
그대의 머릿속에 들러붙어 있을 거야
하지만 쉽게 갚는 방법을 알려주지
날 받아들여
그럼 되는 거야
날 받아들여
받아들여

이건 전쟁이야
이건 전쟁이야
이전 전쟁이야
전쟁이라고

날 들여보내줘
점점 더 그대에게 이끌리고 있어
그대도 원하잖아
난 점점 더 빠져들고 있어
점점 더..



The more you ignore me
The closer I get
Youre wasting your time
The more you ignore me
The closer I get
Youre wasting your time

I will be
In the bar
With my head
On the bar
I am now
A central part
Of your minds landscape
Whether you care
Or do not
Yeah, Ive made up your mind

The more you ignore me
The closer I get
Youre wasting your time
The more you ignore me
The closer I get
Youre wasting your time

Beware !
I bear more grudges
Than lonely high court judges
When you sleep
I will creep
Into your thoughts
Like a bad debt
That you cant pay
Take the easy way
And give in
Yeah, and let me in
Oh, let me in
Oh let me ...
Oh, let me in
Its war
Its war
Its war
Its war
Its war
War
War
War
War
Oh, let me in
Ah, the closer I get
Ah, youre asking for it
Ah, the closer I get
Ooh, the closer I ...




the more you ignore me the closer i get / morrissey
translated by lonegunman


 

'M > morrissey' 카테고리의 다른 글

you have killed me  (0) 2008.12.07
satan rejected my soul  (0) 2008.12.07
i have forgiven jesus  (0) 2008.12.07
(i'm) the end of the family line  (0) 2008.09.28
AND