union

N/neurotic outsiders 2008. 8. 2. 23:03





거울아, 거울아, 말해다오
섹스피스톨즈에서 가장 좇같은 자식이 누구였지?

혹시 쟈니 로튼 아니었나? 난 잘 모르겠군
한 번 물어볼까 생각도 했었지만, 나도 목숨은 하나여서 말이야

그럼 시드 비셔스는 어떤가
그 자식은 그냥 어릿광대에 불과하지
반 푼 어치도 안 되는 명성을 위해 지 어미도 팔아먹을 놈이었어

그래도 난 그 자식들이랑 잘 지내고 싶었다
어떻게든 뭉쳐서 한 팀이 되고 싶었어

나의 친애하는 쿠키 녀석,
아.. 그 자식은 정신이 나가버렸지
그 불쌍한 녀석을 위해
거울과 와트니 레드 한 잔을 부탁해

자, 드디어 스티브 존스 차례군
그 자식은 갈보 새끼야
자기 나라 국기에 대고 그 짓을 할 정도였으니

그래도 난 잘 지내보고 싶었어
우리가 결합되기를,
한 팀이 되기를,
어떤 유대감을 원했어


히피놈들은 믿을 게 못 되지
그 족속들이 밤비를 죽인 범인이야
그 병신들을 위해 우린 쓰레기와 병균을 살포했지

실재하는 것은 아무것도 없다, 그들은 그렇게 말했지
역겨운 바퀴벌레들처럼 우린 결코 박멸되지 않아

난 동지가 필요했던 것 뿐인데..
동료가,
마음이 맞는 팀이
어떤 유대감이..





Tell me mirror, mirror on the wall
Who's the sickest Sex Pistol of them all?

Is it Johnny Rotten? I don't know
I'd really like to ask him, but he drives me up the wall

Now take old Sidney Vicious, he's a clown
He'd turn his mother in for less than half a crown

But I wish I had a union
I wish I had a union

Now take my mate, old Cookie, he's off his head
Just give him his Daily Mirror and a pint of Whatney's red

Now here comes Stevie Jonesy, He's a slag
He loves to get his knob sucked wrapped in a Union Jack

But I wish I had a union
I wish I had a union
I wish I had a union
I wish I had a union
...

Never trust a hippie, they killed Bambi
We gave a little filth and fury for all your mugs to see
There's nothing like the real thing, so they say
Just like a creepy cockroach, we'll never fade away

But I wish I had a union
I wish I had a union
I wish I had a union
I wish I had a union




union / neurotic outsiders
translated by lonegunman

 
AND