이 얼마나 완벽한 아침인가요

저기 무지개를 봐요

언젠가 우리 같이 저기에 가봐요


파란 하늘은

끝도 없이 펼쳐져 있네요

그래서 구름은 땅 위로 내려오지 않는가봐요


앞날을 예측하는 건 너무나 쉬워요

제가 이렇게 말하면

사람들은 깜짝 놀라 어깨를 으쓱하죠


친애하는 구경꾼 여러분, 맘껏 비웃으세요

저는 더 크게 웃겠어요

여러분의 비웃음 따위 개의치 않으니까요


머릿속에서 맴도는 노래는

몇 년째 멈추질 않아요

어쩐지 끝날줄을 모르네요


하루를 보내는데

이만한 게 있을까요

여기선 친구를 만들지 않고는

골목 하나도 지나갈 수 없답니다


일 초, 일 초 마다 

인생은 더 나아져요

마치 영원히 계속될 것처럼 말이죠


제가 거리를 지나가면

사람들이 뭐라고 수근거릴지 뻔해요

매일 똑같은 소리죠


믿지 않는 분들은 열심히 비웃으세요

제가 더 크게 웃어드리죠

전 아무렇지도 않아요


제 머릿속은 노래로 가득차 있어요

언제든지 어디서든지

그 노래들을 들을 수 있죠


친애하는 구경꾼 여러분, 실컷 비웃으세요

저는 더 크게 웃어드리죠

제가 당신들을 신경써야 하나요?


전 제 머릿속에 가득찬 노래들을

따라 부르는 것만으로도 바빠요

어디서든 콧노래가 튀어나온답니다




What a morning

Made to order

What a rainbow

We'll go there someday


See that blue sky

Knows no limits

That's why the clouds stay away


It's so easy predicting the way

People shrug in surprise

When they hear what I say


Hear laughing doubters

I'm laughing louder

I don't really care


There's a song in my ear 

I've been hearing for years

Somehow it always appears


What a way to

Spend the day you

Can't turn a corner

Without making friends


Every second

Life gets better

I don't know where it will end


It's so easy to know what they'll say

When i walk through the streets almost every day


Dear laughing doubters

I'm laughing louder

I don't really care


There's a song in my ear 

I've been hearing for years

Somehow it always appears


Dear laughing doubters

I'm laughing louder

Why should I care


There's a song in my ear 

I've been hearing for years

Somehow it always appears



dear laughing doubters / sondre lerche

translated by lonegunman



저작자 표시 비영리 변경 금지
신고

'S > sondre lerche' 카테고리의 다른 글

thirteen  (0) 2015.09.03
sentimentalist  (0) 2014.10.28
dear laughing doubters  (0) 2014.08.26
things you call fate  (0) 2013.09.28
i guess it's gonna rain today  (1) 2011.06.26
pioneer  (0) 2010.03.19
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST


티스토리 툴바