alameda

E/elliott smith 2008. 7. 27. 14:29






너는 가로수 길을 걸어 내려가지
모든 사람들을 속일 한 벌의 트릭 카드를 숨기고 말야
마치 그게 무슨 소중한 외아들이라도 되는 양
사람들이 고개 숙여 절이라도 해주길 바라듯이

넌 길가의 갈라진 틈새를 내려다보며 산책로를 거닐다
마침내 친구들을 떠올리지
그들의 호의로부터 너 자신을 지켜내기 위해
얼마나 끊임없이 그들을 불안하게 해왔는지를 말야

널 다치게 한 건 다른 누구도 아니었어
네 스스로 널 망가뜨렸을 뿐이야
아무도 널 다치게 한 적 없어, 네가 한 거야
넌 일은 벌여놓고 수습은 못하는 놈이니까

넌 악몽을 떨치려 애쓰며
가로수 길을 걸어 내려갔어
차라리 그 꿈이 깨어있는 내게 전염되길 바라며
이제 알겠니
네 최초의 실수는
네가 누군가와 관계를 맺을 수 있으리라 생각한 거야
누구나 처음 1,2분 쯤은 널 좋아할 수 있겠지만
그 뒤엔 바로 약발이 떨어지지

이제 너의 그 가식도
나에겐 통하지 않아

네 마음이 아픈 것도, 모두 네 잘못이야
넌 일을 벌여놓고 책임은 지지 않으려 하지
아무도 널 다치게 한 적 없었어
네가 상처받았다면 그건
그냥 너 스스로 저지른 일을 수습 못해서 그런 거라고

다른 사람을 탓할 거 없어
네가 지금 혼자라면,
그건 네 스스로가 그들로부터 분리되길 원했기 때문이야




You walk down Alameda
Shuffling your deck of trick cards over everyone
Like some precious only son
Face down, bow to the champion
You walk down Alameda
Looking at the cracks in the sidewalk
Thinking about your friends
How you maintain all them in a constant state of suspense
For your own protection over their affection
Nobody broke your heart
You broke your own because you can't finish what you start
Walk down Alameda
Brushing off the nightmare you wish
Could plague me when I'm awake
And now you see your first mistake
Was thinking that you could relate
For one or two minutes she liked you
But the fix is in
You're all pretension
I never pay attention
Nobody broke your heart
You broke your own because you can't finish what you start
Nobody broke your heart
You broke your own because you can't finish what you start
Nobody broke your heart
You broke your own because you can't finish what you start
Nobody broke your heart
If you're alone it must be you that wants to be apart




alameda / elliott smith
translated by lonegunman

 

'E > elliott smith' 카테고리의 다른 글

little one  (0) 2008.07.27
miss misery  (0) 2008.07.27
coming up roses  (0) 2008.07.27
in the lost and found  (0) 2008.07.27
twilight  (0) 2008.07.27
AND