amie

D/damien rice 2008. 7. 29. 10:45







다를 건 없어
이상할 것도 없지
그냥 아무 것도 아닌 거야
늘 일어나던 일들, 늘 내리던 비
대단한 사건 따윈 일어나지 않았어

그런데 뭘까
좀 이상해
아무 것도 달라진 건 없는데
난 그대의 창 너머로 날아가는 우주선을 보았어
그대도 그게 사라지는 걸 봤니

에이미
어서 나의 담에 올라 앉아
'0'의 이야기를 들려줘
마치 이 세기의 끝이 그대와 나에게
엄청난 변화를 가져다 줄 거라 믿고 있다는 듯이

평소와 다를 건 없어
사실 아무 일도 아닌 거야
그저 좀 더 나이를 먹는 정도
그대가 그걸 깨닫게 됐을 때
나도 같은 것을 배웠어
그대도 무언가 도둑맞은 기분이었을테니까

뭔가 이상해
아무 일도 일어나지 않는다는 게
오히려 더 이상하게 느껴져
그러나 나의 존재는 기적이 아니고
그대 역시 성인이 아니지
그저 방향 없는 길 위에 서있는
또 한 명의 병사일 뿐이야

에이미 나의 담장에 올라 앉아
'0'의 이야기를 들려줘
마치 이 세기의 끝이 우리에게
엄청난 변화를 가져다주기라도 할 것처럼 말야

에이미 나의 담 위에 앉아서
'0'의 얘길 해줄래
너만은 믿고 있다고
이 세기의 끝이
이토록 일상적이고 허무하게 흘러가진 않을 거라고


Nothing unusual, nothing strange
Close to nothing at all
The same old scenario, the same old rain
And there's no explosions here
Then something unusual, something strange
Comes from nothing at all
I saw a spaceship fly by your window
Did you see it disappear?

Amie come sit on my wall
And read me the story of O
And tell it like you still believe
That the end of the century
Brings a change for you and me
Nothing unusual, nothing's changed
Just a little older that's all
You know when you've found it,
There's something I've learned
'Cause you feel it when they take it away

Something unusual, something strange
Comes from nothing at all
But I'm not a miracle
And you're not a saint
Just another soldier
On the road to nowhere

Amie come sit on my wall
And read me the story of O
And tell it like you still believe
That the end of the century
Brings a change for you and me

And Amie come sit on my wall
And read me the story of O
And tell it like you still believe
That the end of the century
Brings a change for you and me


amie / damien rice
translated by lonegunman

 

'D > damien rice' 카테고리의 다른 글

cold water  (0) 2008.08.15
volcano  (0) 2008.07.31
cannon ball  (0) 2008.07.29
blower's daughter  (0) 2008.07.29
cheers darlin'  (0) 2008.07.28
AND