걸음을 늦춰요

내가 그댈 찾아냈으니

그냥 돌아서 사라져버리면 안 돼요

대답이 없군요

나에겐 할 말이 이렇게나 많은데

시간은 열병을 잦아들게 했지만

어쩐지 서러움은 배가 되어갔어요

내 머릿속에서 우리는

그저 한 숨만큼만 떨어져 있을 뿐인데


푸른 눈에 변명을 가득 담아 그대에게 보내요

미안해요

이 이야기들의 끝은 언제나

그댈 원하는 나죠

이제는 없는 그대를


모습을 보여요, 소녀여

그댄 진정 내가 쫓는 망령이었나요

나는 보석을 종이 인형과 맞바꾼 거예요?

서두르지 말아요

행여 가더라도

그대가 꼭 알아야 하는 게 있어요

내 머릿속에서 우리는

언제나 숨 닿을 거리에 있으리란 것을요


나의 푸른 눈엔 다 하지 못한 변명들이 서려있죠

미안해요

이 모든 이야기의 끝에서

난 언제나 그댈 원해요

제자리로 돌아가버린 그대를


결국에

난 늘 그댈 원하게 되어 있어요

되돌릴 수 없는 그대를




slow girl, found you, don't simply turn away

the words won't come but I have so much to say

time has cooled my fever but fuelled my sorrow

in my head we're only a breath apart


throw my blue-eyed excuses and sorry stories

in the end I'll always want you when you're undone


show girl, were you really the ghost I followed?

did I trade my jewels for a paper crown?

slow girl, go, but something you ought to know, girl

in my head we're always a breath apart




i'll always want you / ben & jason

translated by lonegunman




'B > ben & jason' 카테고리의 다른 글

what i meant to say  (1) 2012.05.06
air guitar  (0) 2009.04.11
AND