아직은 날 사랑하지 마
우린 이제 막 만났을 뿐이잖아
사실 난 이미 널 사랑하게 돼버렸지만
내가 너한테 들러붙으면 어쩌려고 그래
내게 한 일주일만 시간을 줘
그때쯤엔 완전히 찌질이가 돼있을테니
그 사이에 네 실수를 눈치채거든
몸서리치며 멀리 도망치면 돼
다른 모든 사람이 그러는 것처럼 말야
너에게 이런 얘길 해주는 이유는
날 떼어버리는 건 식은 죽 먹기기 때문이야
물론 날 사랑하지 않는다면 말이지
그래, 지금 널 꼬시려는 거야
하지만 네가 조금이라도 잘못하면
내 심장은 산산조각이 나버릴 거고
난 호수에 뛰어들어 버릴 거야
내 친구들은 모두 널 비난할 거고
걔네들이 무슨 짓을 저지를진 이루 다 말할 수 없어
너에게 해줄 수 있는 유일한 말은
내가 완전히 찌질이란 사실 뿐이야




Don't fall in love with me yet 
We've only recently met 
True I'm in love with you, but 
You might decide I'm a nut 
Give me a week or two to 
Go absolutely cuckoo 
Then, when you see your error
Then you can flee in terror 
Like everybody else does 
I only tell you this because 
I'm easy to get rid of 
But not if you fall in love 
Know now that I'm on the make 
And if you make a mistake 
My heart will certainly break 
I'll have to jump in a lake 
And all my friends will blame you 
There's no telling what they'll do 
It's only fair to tell you 
I'm absolutely cuckoo  


absolutely cuckoo / the magnetic fields
translated by lonegunman 

'M > magnetic fields, the' 카테고리의 다른 글

the cactus where your heart should be  (0) 2013.01.11
AND